Шырав
Шырав ĕçĕ:
Утнине илтсе ҫаврӑнтӑм та — Дэзие куратӑп; ман паталла именчӗк сӑнпа ҫывхарать, тӳрех йӑл кулӑпа витӗнчӗ те — ман ҫине шӑтарасла тинкерсе вӗрен ҫине ларчӗ.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Чӑлӑш-чалӑш сӑнпа хӑвна шутсӑр ухмахла туятӑн.
XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Фильс пысӑк пуҫлӑ, лӑпкӑ та вӑйлӑ ачаччӗ, эпӗ вара, мана нумайӑшӗ каланӑ тӑрӑх, сӑнпа тата кулас манерпе хӗр ача пекрех пулнӑ-мӗн, чӑн та, вӑйпа эпӗ Фильса парӑнмастӑмччӗ.
I. Биографи // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.
Дрибб Горн еннелле хӑмсаруллӑ сӑнпа ярса пусрӗ.
VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Горн каласа кӑтартнӑ вӑхӑтра хӗр пачах хускалмасӑр тата питӗ тимлӗ сӑнпа ларчӗ.Пока Горн рассказывал, лицо девушки сохраняло непоколебимую серьезность и напряжение.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Горнӑн йӗкӗлтевлӗ кулли ирӗлчӗ, вара вӑл тимлӗ сӑнпа, — юнӗ чӗри патнелле ерипен капланать, — хӗр енне ҫаврӑнчӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Горн хуравласа ӗлкӗреймерӗ; Гупи пит-куҫне шутсӑр кӑмӑллӑн хуҫкаларӗ те шалтлатнӑ алӑк еннелле чӑтӑмсӑррӑн кӗтекен сӑнпа ҫаврӑнчӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Ҫакна вӑл ҫав тери лӑпкӑ сӑнпа каларӗ, Гупи вара вӑрттӑн мӑшкӑлава чӑнлӑх вырӑнне йышӑнчӗ те кӑмӑллӑ кулӑпа йӑлкӑшать.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Мо-осве, ҫамрӑк тискерчӗк, аллисене хыҫалалла тытнӑ та тӳп-тӳрӗ тӑрать; салху-ӑмӑр, хусканусӑр сӑнпа король ҫине тӳп-тӳррӗн тӗмсӗлнӗ.
XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Шау ҫӑварне усаллӑн чалӑштарчӗ те хӑратакан сӑнпа ҫӗкленчӗ.
IX. Сӑпайлӑх урокӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ирхине американ Селима чӗнсе кӗртсен унпа чылайччен калаҫрӗ, ҫакӑн хыҫҫӑн йӗкӗт хӳшӗ-пӳртрен шухӑшлӑ та сумлӑ сӑнпа тухрӗ.
VIII. Цаупере чура // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ҫавӑнпа та, промышленноҫри темиҫе кризис Европа ҫыннисене пекӗпе хурҫӑ калем темиҫе пус йӳнӗрехпе туянма май туса парсан, тавҫӑруллӑ ҫынсем векселӗмсене туянса пӗтерсен, — ҫак пӗтӗм лару-тӑру вара манӑн управляющие виле пытарнӑ чухнехи сӑнпа юлашкинчен ман пата кӗме хистесен, — вӑл мӗн хыпарлама пултарнине, урӑхла каласан — 1864 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 9-мӗшӗнчи вунӑ сехет те аллӑ пилӗк минутра эпӗ ҫука тӑрса юлнине лӑпкӑн итлесен — унпа чунӑмри чаплӑ концерт хыҫҫӑнхи кӑмӑл-туйӑма аса илтерекен тӗлӗнмеллерех ҫутӑпа уйрӑлтӑм.
III. Сив чир // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ҫав вӑхӑтра Дюрок мана курчӗ те — калаҫма чарӑнчӗ, нимӗн те пӗлтермен сӑнпа килсе тӑчӗ.В это время Дюрок увидел меня и, покинув беседу, подошел с ничего не значащим видом.
XVII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Галуэя илес тӗк — вӑл чӑнласах шикленсе ӳкнӗ, ҫакна вӑл каялла хевтесӗр сӑнпа чакса тӑнинченех ӑнланатӑн.
XIV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Эстамп ман пата шуранка та тимлӗ сӑнпа ҫывхарать.
XI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Хӗр ӑна шуранка сӑнпа итлеме тытӑнчӗ, унтан сисӗнмеллех хӗрелчӗ, хӗп-хӗрлӗскер — вӗҫне ҫитичченех ҫапла ларчӗ.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
— Аха… — терӗ Эстамп ман ҫине кулӑ палӑрма пуҫланӑ сӑнпа.— Так, — сказал он, смотря на меня с проступающей понемногу улыбкой.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Хама мӗн пултарнӑ таран ҫирӗппӗн тытма тӑрӑшатӑп, йӗри-тавралла пӗлтерӗшлӗ сӑнпа ӑмӑррӑн пӑхкалатӑп.Как мог, я держался сурово, нахмуренно поглядывая вокруг с значительным видом.
VII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Ыттисем те йӑл кулӑпа витӗнчӗҫ, Дюрок кӑна ҫаплипех тӑрать, — кӑштах тӗксӗм сӑнпа, ҫак шӳте сӳрӗккӗн йышӑнса; эпӗ тарӑхнӑран хӗрелнине асӑрхарӗ те ҫывӑхах пырса тӑчӗ, манпа Ганувер хушшине ларчӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Норк Орк куҫӗсене ҫӗклерӗ, унтан антарчӗ те — тӳмисене ҫаклатнӑ май туртӑнчӑк-тӑсӑлчӑк сӑнпа ура ҫине тӑчӗ.Норк Орк поднял глаза, опустил их и встал, застегиваясь, с вытянутым лицом.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.