Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хусанти гарнизонра пилӗк пине яхӑн чӑваш салтакӗ!
1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
Офицерӗ те, салтакӗ те — пӗр ҫемье.
5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Мӗнпе айӑплӑ пулнӑ-ши Австри ҫынни вырӑс салтакӗ умӗнче — ун ҫинчен шухӑшламан никам та.
9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Каярахпа таркӑн вырас салтакӗ Мясников тимӗрҫӗ пырса вырнаҫнӑ.
Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.
— Салтакӗ пырать-ха, — тесе пӑртакҫӑ шухӑшласан каласа хучӗ Сухарев.
XIV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Тӑшман салтакӗ кӑшкӑрса ярса аллине туртса илчӗ.
V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Вӗсенчен пӗри Чубук пулчӗ, тепри тӑшман салтакӗ.В одном из них я узнал Чубука, в другом — неприятельского солдата.
V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ҫырма тӗпӗнче йывӑҫ-курӑк чӑтлӑхӗ тӑрӑх шуррисен пӗр салтакӗ лашине йӗвен чӗлпӗрӗнчен тытса ҫавӑтса пырать.По густо разросшемуся дну оврага шел белый солдат и вел в поводу лошадь.
V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Вӗсен салтакӗ Хветӗр каҫхинех шаккаса ҫӳрерӗ.
II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Эпӗ юлашки тӑшман салтакӗ ҫине ыткӑнтӑм та ӑна тыткӑнларӑм.— Я кинулся к последнему неприятельскому солдату и взял его в плен.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 293–301 с.
— Аван-и, Сериз госпожа! — терӗ Вуаси-Бина гусар ментикне тӳрлетсе, — «…ашки тӑшман салтакӗ ҫине ыткӑнчӗ».
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 293–301 с.
Манӑн атте Ҫӗпӗрти 12-мӗш стрелковӑй полкӑн салтакӗ пулнӑ.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Драгунсен затворӗсем шалтлатрӗҫ, анчах кӗпҫисем усӑнчӗҫ; француз салтакӗ пуҫӗ ҫийӗн сӑмса тутрипе сулкалашать.Щелкнули затворы драгун, но дула опустились; француз стал вертеть над головой носовой платок.
Хушу — ҫар валли // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 81–84 с.
Рене, тӗрмене сайра хутра ҫеҫ кӗрекенскер, ҫӗрле нихӑҫан та килекен марччӗ, — ҫавӑнпах хурал салтакӗ кӑштах аптӑраса тӗлӗнчӗ.Рене, изредка посещая тюрьму, никогда не приходила ночью, и поэтому часовой удивился.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.
Вӑхӑт ҫитсен, поляксен хурала юлнӑ пӗртен-пӗр салтакӗ, винтовкине кӑкӑр умӗнче тытса, пурне те строя тӑратса тӗрӗслерӗ те ҫывӑрма выртмашкӑн хушрӗ, барака питӗрсе илсе, караул ҫуртне кайрӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Революци салтакӗ ниме те ӑмсанма пултараймасть.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Унӑн ҫарӗнче виҫӗ пин ҫуран салтак тата пӗр пин утлӑ ҫар салтакӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Аманнӑ, контузи тунӑ вырӑс салтакӗ тӑрать те, хӑйсеннисем патне каять, ӑна чаракан никам та ҫук».Контуженный русский, раненый, встает и идет к своим, и никто его не останавливает».
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Ҫук, ҫур ӗмӗр хушши вырӑс салтакӗпе юнашар пулнӑ Кутузов вырӑс салтакӗ тарас ҫуккине ҫирӗп ӗненсе тӑнӑ.
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Акӑ мӗнле ҫырнӑ ҫамрӑк француз салтакӗ ашшӗ патне:
I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.