Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

салтака (тĕпĕ: салтак) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак ӗҫе тулли мар мобилизаципе салтака кайнӑ каччӑн амӑшӗпе калаҫса татӑлса тӑвасшӑн.

Куҫарса пулӑш

Ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакансене пулӑшасси - пирӗн тивӗҫ // М.МАМУТКИНА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11717 ... ir-n-tiv-c

Тулли мар мобилизаципе салтака кайнӑ ҫамрӑксем вӗренӳ чаҫӗсенче пулнӑ тапхӑрта тӑванӗсем, юлташӗсем кашни хӑй тӗллӗн вӗсем патне ҫитсе курнӑччӗ.

Куҫарса пулӑш

Ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакансене пулӑшасси - пирӗн тивӗҫ // М.МАМУТКИНА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11717 ... ir-n-tiv-c

Апраҫ аппана: «Леш виҫӗ салтака Курак вӑрманне тартас пулать», те.

Куҫарса пулӑш

Вӑрҫӑ // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Ашшӗсене салтака ӑсатаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Прием пусми // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Салтака кайнине манӑн курасах пулать.

Куҫарса пулӑш

Прием пусми // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

— Праҫник мар, салтака каяҫҫӗ…

Куҫарса пулӑш

Прием пусми // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Ҫуралнӑ килне Иван, ашшӗн урнӑ вӑкӑрла хӑтланкаларӑшӗсене, чӗрене яланлӑхах касӑнса кӗнӗ хӗрхӳ, сивӗ сӑмахӗсене асран кӑлараймасӑр, пӗртен-пӗр хут, салтака кайнӑранпа вун пилӗк ҫул иртсен, ҫемьесӗр, пӗччен ҫеҫ килсе кайнӑ.

Куҫарса пулӑш

Хура ҫӑмарта // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 116–128 с.

Ят тухсан, Ивана салтака илнӗ…

Куҫарса пулӑш

Хура ҫӑмарта // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 116–128 с.

Ку сӑнӳкерчӗке Иван салтака кайиччен икӗ кун малтан ӳкерттернӗччӗ.

Куҫарса пулӑш

Хура ҫӑмарта // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 116–128 с.

Хӑвалӑхра (вуллисем, салтака ӑсанакан ҫамрӑксем пек, пӗр-пӗринпе таччӑн-таччӑн «ытамлашнӑ») тин ҫеҫ пӗр ушкӑн вӗтӗ кайӑк лӑпкӑн-савӑккӑн чӗв-чӗв-чӗв савӑшатчӗ, халӗ вӑл, хӑрушлӑх ҫуйӗ туса, тӗк хӑпартлантарса илчӗ, унтан, шуйхӑнса, хатӑррӑн пӑрр! ҫӗкленчӗ те, таврана ӑш вӗҫтерсе, ҫитмӗл те ҫичӗ пӗчӗк кӗмӗл кашӑкпа ялти тӑпӑл-тӑпӑл чиркӳ чанне чанкӑлтаттарнӑ пек чӗриклете-чӗриклете, чивлете-чивлете, самантрах йӑп пулса ҫухалчӗ.

Куҫарса пулӑш

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

Манӑн вара — салтака кайиччен вӑхӑтлӑха килнӗ ҫамрӑк.

Куҫарса пулӑш

3 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Ашшӗ-амӑшӗ халь те ӗнтӗ Митюка, салтака кайиччен ҫӳресе юлтӑр тесе, купса ачи пекех капӑр тумлантарчӗҫ, тутлине илсе ҫиме укҫине те шеллемерӗҫ, анчах ҫитӗнсе ҫунатланнӑ йӑвари кайӑк ҫав-ҫавах, хӑйне ҫуратнӑ кайӑксем тӑрантарасса кӗтсе, ҫӑварне карса ҫеҫ ларать.

Куҫарса пулӑш

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Салтака кайса килсен юрӗччӗ хӑть.

Куҫарса пулӑш

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Ҫӳхе пиншак айӗнчен салтак гимнастерки курӑнать, ҫавӑнпа та вӑл халӗ кӑна ҫартан таврӑннӑ салтака аса илтерет.

Куҫарса пулӑш

XI // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

1943 ҫулта август уйӑхӗнче салтака кайма ят тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш арӑм - чун валли // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 11 с.

Вара салтака кайичченех колхозра ӗҫленӗ.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш арӑм - чун валли // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 11 с.

Пиҫиххийӗ ҫумӗнче ҫакӑнса тӑракан кӗленчене старик меллен тытрӗ те, шыв мӗнле чӳхеннине илтес тесе, хӑлхи ҫумнерех тытса силлерӗ, вара кӗленче ҫӑварӗнчен кукуруза тунине кӑларса, салтака шыв ӗҫме сӗнчӗ.

Молодецки взявшись за бутылку, висевшую у пояса, старик поболтал ею подле уха, чтобы услышать плеск воды, затем вытащил из горлышка длинную кукурузную кочерыжку и протянул бутылку солдату:

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Кала эсӗ, мӗнлеччӗ-ха санӑн хушамату?» — пӳрнипе тӗртрӗ вӑл пирӗнтен пуринчен те вӑрӑмрах салтака.

Скажи ты, как тебя?» — ткнул он пальцем в солдата, что тянулся больше всех нас.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Салтака, граждански ҫынсем пек пакӑлтатса ҫӳресрен чи малтан паразитсенчен тасатмалла иккен.

И еще говорят, что солдату прежде всего нужно очистить от паразитов рот, чтобы он не болтал, как гражданские.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Кӑна салтака «дезинфекцилени тата ун ҫумӗнчи паразитсене пӗтерни» тесе шӳтлеҫҫӗ.

Говорят, это называется «дезинфицировать и депаразитировать» солдата.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех