Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӗлни (тĕпĕ: пӗл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗр чӑмӑрӗ ҫинче тӗрлӗ ҫӗрте ҫанталӑк еплине пӗлес тесен, вӑл унта епле улшӑнса тӑнине пӗлни пит кирлӗ.

Важно знать, как меняется погода и в разных местах земного шара, чтобы хорошо представить себе, какая там природа.

Ҫанталӑка пӗлни кама тата мӗн тума кирлӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ӑна пӗлни тырра-пулла вӑхӑтӗнче акса, вӑхӑтра вырса илме пулӑшать, мӗнле ӳсентӑрана ӑҫта акса тума юрӑхлине уйӑрса илме пулӑшать.

Это позволит во-время начать сев и уборку хлебов и правильно распределить, где и какие следует разводить растения.

Ҫанталӑка пӗлни кама тата мӗн тума кирлӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Союзӑн хуҫалӑхне тӗрӗс туса тӑрас тесен, тӗрлӗ ҫӗрте ҫанталӑк епле улшӑнса пынине пӗлни пит кирлӗ.

Чтобы правильно вести хозяйство Союза, очень важно знать, как меняется погода в разных его местах.

Ҫанталӑка пӗлни кама тата мӗн тума кирлӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Пӗр-пӗр вырӑна лайӑх пӗлсе тӑрас тесен, тӗрлӗ пунктсем пӗр-пӗринчен хӑш еннелле тӑнине пӗлни сахал.

Чтобы хорошо представлять себе местность, недостаточно знать, в каких направлениях друг от друга находятся различные пункты.

Тӗрлӗ пунктсен хушшисенӗ (инҫӗшпе ҫывӑхӑшне) пӗлесси // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Халь ӑна ҫил кастарнине, питӗнчен ҫапнине, куҫӗсене хупласа лартнине пӗлни маншӑн кӑмӑллӑ пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

«Малашнехине» пӗлни вӑл — хӑвна ҫыхса лартни пулать.

Куҫарса пулӑш

12. Ыйтусемпе ответсен каҫӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Мӑкӑр ялӗнчи Виадука тӗнче шайӗнче пӗлни пире, вырӑнта пурӑнакансене, мӑнаҫлӑх туйӑмӗ кӳрет.

Куҫарса пулӑш

Мӑкӑр кӗперӗпе Китайран килнӗ туристсем паллашнӑ // Вероника ИВАНОВА. http://kanashen.ru/2023/09/15/%d0%bca%d0 ... bc-%d0%bf/

Эсир пӗлни мӗне те пулин улӑштарма пултарать-им?

Куҫарса пулӑш

10. Ҫинҫе кӑна ҫутӑ пайӑрки // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тата ку вӗт эпӗ кӗпе-йӗм ҫума та, урай ҫума та пӗлни палӑрнӑ хыҫҫӑн пулса иртет!

Куҫарса пулӑш

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Эпӗ вӑл ҫынна ӗненнӗ, шаннӑ пулсан, эпӗ ӑна ку таранччен лайӑх енчен кӑна пӗлни ҫинчен калама, ҫырса пама вӑй, хӑюлӑх ҫитернӗ те пулӑттӑм-и. Анчах тӗрмерен тухса тарнӑ ҫынна пытарма пултарайман пулӑттӑм…

Куҫарса пулӑш

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫавӑ вӑл чӗлхене культ личности вӑхӑтӗнче кирлӗ чухлӗ пӗлни пулать те ӗнтӗ.

Куҫарса пулӑш

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вулама пӗлни те, пӗтӗмӗшпе илсен, кирлех пулман, ют ҫӗр-шывсенче халь тухакан кӗнекесене тупса илейместӗн, классиксем пулсан — вӗсем пурте тахҫанах вырӑсла пур.

Куҫарса пулӑш

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫамрӑк фермер хӑйӗн ашшӗ-амӑшӗ 2007 ҫултанпа лашасене ӗрчетессипе тата кӑмӑс туса кӑларассипе аппаланни ҫинчен, вӑл ҫак ансат ӗҫӗн мӗнпур вак-тӗвекне ачаранпах пӗлни ҫинчен каласа панӑ.

Молодой фермер рассказал, что его родители с 2007 года занимаются разведением лошадей и производством кумыса, так что он с детства знает все тонкости этого непростого дела.

Пушкӑртра Давлекан фермерӗ нацпроекта пула кӑмӑс тӑвакансен йӑхне ӑнӑҫлӑ малалла тӑснӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... sn-3367913

Ҫапах тавлашуллӑ самантсем те сиксе тухӗҫ, кун пек чухне сире хитре калаҫма пӗлни ҫӑлӗ.

Но будут и спорные моменты, в решении которых вам поможет ваше умение красиво говорить.

35-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Сывлӑшра нумай вӗҫсе пухнӑ опыт, хастарлӑх, чӑрсӑрлӑх, самолета лайӑх тыткалама пӗлни май панӑ виҫӗ Героя паттӑрла ҫӗнтерӳ тума.

Куҫарса пулӑш

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Палӑртнине ҫӗнсе илме информации сахал пӗлни, опыт ҫукки чӑрмантарӗҫ.

Добиться желаемого могут помешать недостаток информации и отсутствие необходимого опыта.

29-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Унтах тата кама мӗншӗн суд туни ҫинчен ҫырнисем те пулаҫҫӗ, ӑна пӗлни те усӑллӑ хӑшӗсемшӗн…

Куҫарса пулӑш

Михал Михалчӑн икӗ пурнӑҫӗ // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 3–11 с.

Чи кирли вӑл – виҫене пӗлни, ҫакна эпӗ сана сывалма ҫырса парӑп.

Самое главное – знать меру. Пропишу-ка тебе ее».

Виҫелӗхе пӗл // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/382

«Чӗкеҫ пилӗ» халапри чӗкеҫ сӑнарне, шухӑшлавне автор тарӑннӑн, шалтан курма пӗлни мана тыткӑнларӗ.

Куҫарса пулӑш

Ольга Васильевӑн «Килсӗр йытӑ» кӗнекине пахалани // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pahalani/

Вӑхӑта тӗрӗс пайлама пӗлни, вӑйпа тӗрӗс усӑ курни кӑмӑллах мар лару-тӑруран, пӗчӗк хирӗҫӳсенчен пӑрӑнма пулӑшӗҫ.

Ваша способность рационально планировать своё время и правильно распределять силы поможет избежать неприятностей и мелких ссор.

23-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех