Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пытарчӗҫ (тĕпĕ: пытар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫутӑла пуҫласан ҫыран хӗрне ишсе тухса киммине пытарчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Кӑваркуҫ. Пурӑнӑҫ шӑпи // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Пӑлхавҫӑсен виллисене вара выльӑх ҫӑви ҫине пытарчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Сашшана та, Витьӑна та пӗр шӑтӑках, юнашар вырттарса, пытарчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тӗлме тӗлех — ҫав кунах — Мӗкӗтене те пытарчӗҫ пускилсем.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Негрсем шурӑ ҫынна мӗн кирлине ӑнланчӗҫ, кимме шывран туртса кӑларчӗҫ, ӑна тӗмсен хушшине пытарчӗҫ, кӗҫех пурте вӑрман хушшинче юхан шыв евӗр авкаланса тӑсӑлакан улӑхпа ҫул тытрӗҫ.

Туземцы, поняв, чего хочет белый, вытащили пирогу, спрятав ее среди кустов, и шествие тронулось узким лугом, извивавшимся подобно реке среди леса.

XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Иртнӗ эрнере кунта лазаретран илсе килнӗ Семен Кожевникова пытарчӗҫ.

На прошлой неделе здесь похоронили Семена Кожевникова из лазарета.

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Гарт мӗн ыйтнине Смит пӗтӗмпех пурнӑҫлама сӑмах пачӗ; укҫине, арчине илчӗ, вилекенскерпе чӗререн сыв пуллашса уйрӑлчӗ те кайрӗ; Гарт вара тепӗр кунне яланлӑхах куҫне хупрӗ, ӑна пытарчӗҫ.

Смит обещал сделать все, как хотел Гарт; взял деньги, сундук, сердечно распрощался с умирающим и ушел, а Гарт умер на другой день, и его похоронили.

Тӑватӑ гинея // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 392–397 с.

Матроса Ҫурҫӗр Ҫырма масарне пытарчӗҫ, юлташӗ пулнисенчен пӗри йывӑҫ хӗрес ҫине пурӑпа ҫырса хӑварчӗ:

Матроса похоронили на кладбище Северного Ручья, и один из его бывших товарищей мелом написал на деревянном кресте:

Пьерпа Суринэ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 276–284 с.

Вӗсем, чӑнах та, Йыснапа малашне ҫыхӑну тытмашкӑн калаҫса татӑлчӗҫ, вара, тимӗр ещӗке тӑрантасӑн малти ларкӑчӗ айне утӑпа витсе пытарчӗҫ те, каялла ҫула иккӗшех тухрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Амӑшӗпе юнашар пытарчӗҫ Маринӑна.

Марину похоронили рядом с матерью.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Геля нимӗҫсем чаплӑн, чечек кӑшӑлӗсемпе, ораторсемпех пытарчӗҫ.

Геля немцы хоронили пышно, с венками, с ораторами.

Тавӑру // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Хамӑрӑннисене курсан вӗсем пистолечӗсене пытарчӗҫ те, хӑйсен ҫӗмӗрӗлнӗ самолечӗ патне, ҫӗр ҫине, ним тума аптраса лаштах ларчӗҫ.

Увидев своих, они запрятали пистолеты и беспомощно сели на землю около разбитого самолета.

Кӗмӗл хӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Пӑшалӗсене ҫурӑм хыҫне ҫакса, партизансем хӑйсем малтан пӑрахса хӑварнӑ лагере каялла пычӗҫ, вилнисене лайӑх йӗркелесе пытарчӗҫ.

Увешанные оружием, партизаны вернулись в покинутый лагерь, похоронили убитых.

XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах шӑтарас пек пӑхсан та, вӗсем хӑйсен кивелнӗ калпакӗсем айне каллех куҫӗсене пытарчӗҫ.

Но, пошарив, они прятались опять под облезлые нахлобученные шапки.

XX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Лашасемпе лавсене сарайсемпе арпалӑхсене пытарчӗҫ, ҫынсене пӳртсенчен ниҫта та тухмалла мар, тесе асӑрхаттарчӗҫ.

Лошадей и возы спрятали во дворах, в ригах, а людей предупредили, чтобы сидели по избам и не выходили наружу.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ачасем, хӑюсене татса илсе, вӗсене кӗсйисене пытарчӗҫ.

Мальчики оторвали ленточки, сунули их в карманы.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Хутне вӗсем пытарчӗҫ пулӗ, — тесе сӑмах хушрӗ тепри.

— А бумагу они, должно быть, припрятали, — добавил другой.

V сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Ӑна Свича леш енчи ҫӳлӗ ту аяккине пытарчӗҫ.

Его похоронили за Свичей у подножья высокой горы.

IV // Василий Хударсем. Франко И.Я. Хӑй айӑплӑ: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950. — 28 с. — 3–23 с.

Теприсем коверсемпе чӑптисене те пытарчӗҫ.

Иные свертывали и прятали даже цыновки и коврики.

XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Помещиксемпе вӗсен хӳрешкисем пуҫӗсене хӑйсен тӗттӗм те тӑвӑр панцырӗсем ӑшне пытарчӗҫ.

Помещики и их угодники глубоко втянули головы в свой темный и тесный панцырь.

XV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех