Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл вутӑ хатӗрлет, юманлӑхра йӗкел пуҫтарать, кунтӑкӗ-кунтӑкӗпе мӑк ҫырли, кӗтмел, палан йӑтать, хӑмла татать.
16. Вӑрманти тӗлпулу // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
— Часрах кайса ил, унсӑрӑн ӑна пӗр-пӗр хӗр ача тӳшек валли пуҫтарать, — кулчӗ Эрнепи.
11. Чун савни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Анчах мӑрсан ӑна ӳпкелеме нимле сӑлтав та ҫук: ясака Урасмет питех те юсавлӑ пуҫтарать.
8. Каҫхи калаҫу // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Виҫҫӗмӗш ҫул ӗнтӗ Урасмет Тукай валли ясак пуҫтарать.
8. Каҫхи калаҫу // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Никам та вылямасть унпа, вырӑн кӑна йышӑнать, тусан пуҫтарать.
2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
Мӗн пур ыйтупа калаҫса пӗтерчӗҫ те шӑпланчӗҫ; каяс тӗллевпе управляющи хутсене пуҫтарать, анчах Моргиана пушӑлӑх пуласран тата мӗн ҫинчен калаҫмалли пирки тертлӗн те васкавлӑн шухӑшлать.
XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Анчах ҫак вӑхӑтра ҫынсем апат ҫиетчӗҫ, хӗр вара пушаннӑ тирӗксене пуҫтарать тата киле-киле парать, ҫавӑнпа та матроссенчен пӗри каласа хучӗ:Так как в это время люди ели, а девушка убирала и подавала, то один матрос заметил:
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Андерсон пирӗн ҫине пӑхнӑ май йӑпанать: эпир пурте финал еплерех килсе тухассине кӑсӑкланса кӗтетпӗр; Филатр картсене пуҫтарать.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ҫапӑҫу пулмалли пӗрремӗш кун ирӗ, ҫакнашкал ӳкерчӗк: кӑвайтсен, тӗркемсен, хӗҫ-пӑшал куписен, апатланакан е вӑрҫӑ хатӗрӗсене тасатакан ҫын ушкӑнӗсен хушшинче темиҫе араб хӑйсем патне тимлӗ итлекен ҫынсене пуҫтарать.
XI. Вӗлерме хӑтланни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ҫакӑ ӑна йӑлӑхтарсан, хӑй вара хальлӗхе сывӑ-ха, вӑл каллех караван пуҫтарать те каялла таврӑнать, хыҫалта вара — пин ҫухрӑмран кая мар — ялсен вӑрӑм йӗрне аптӑратмаллипех аптӑратса хӑварать.
VI. Караванри шуйттан // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Хӑй вӑрттӑн йӗри-тавралла пӑхкаласа арбуз чӗлли кӑшлать, вӑррисене пӗрин хыҫҫӑн теприне ывӑҫ тупанӗ ҫине пуҫтарать.Он украдкой озирался по сторонам, грыз ломоть арбуза, аккуратно выплевывая косточки в ладонь.
V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Вӑл сӑнӗнчи ҫӑлӑнӑҫлӑ йӗкӗлтев сӗмне сирмесӗр Эдвейӑн арестант тумне пуҫтарать.Она, сохраняя в лице спасительное насмешливое выражение, свертывала арестантскую одежду Эдвея.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 259–266 с.
Вӑл, ахӑртнех, япалисене пуҫтарать, тинтерех ҫеҫ вак-тӗвекне пухса хунӑ.По-видимому, она укладывалась, только что кончив собирать мелочи.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 161–173 с.
Апатланса пӗтереҫҫӗ те, Марья сӗтел ҫине пуҫтарать.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл пысӑк карҫынккасемпе кӗтмел, хура ҫырла, хӑмла ҫырли пуҫтарать; панулми мармелачӗ пӗҫерет, йӗплӗ хурлӑханран повидло, грушӑпа имбирьтен джем, хурлӑханран пылак шыв хатӗрлет.
Ытларикун, августӑн вуннӑмӗшӗнче Эмиль шапана ирхи апат карҫинккине ячӗ, ун хыҫҫӑн ҫав тери лайӑх мар хӑтланчӗ, кун пирки каласа та парас килмест // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Пастор маркӑсем пуҫтарать иккен, вӗсене питӗ аван пӗлет.Дело в том, что пастор собирал марки, и хорошо в них разбирался.
Вырсарникун, июнӗн вун виҫҫӗмӗшӗнче, Эмиль виҫӗ хутчен Линӑн кайри шӑлне туртса кӑларма хӑтланчӗ, кайран хӑйӗн йӑмӑкне кӑвак сӑрӑпа сӑрласа илемлетрӗ // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Лешӗ унта ҫӗр ҫырли пуҫтарать те вӗсене ҫип пек вӑрӑм курӑк ҫине тирет.Та собирала там землянику и нанизывала спелые ягоды на длинные травинки.
Тунтикун, декабрӗн ҫирӗм улттӑмӗшӗнче, Эмиль Катхультра пысӑк тӑкак туни, Коямнадиршӑ кашкӑр шӑтӑкне кӗрсе ӳкни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Канма ларнӑ вӑхӑтра вӑл, юр айӗнчи типӗ ҫатракасене урипе хыпашласа тупса, кӑвайт хума пуҫтарать.На привалах собирал он валежник, нащупывая его ногами под снегом.
XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Шыв пӳртри тусана пуҫтарать, урайне сарса хунӑ ҫӗтӗк ҫинче ҫӑмламас кӑвак ҫаврашкасем аяккалла, ртуть пек, саланса чупаҫҫӗ.Вода собирала пыль, и на половицах, как ртуть, во все стороны разбегались мохнатые серые шарики.
XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ӑстаҫӑ ҫип вӗҫӗсене пуҫтарать, ҫӑмха ҫиппине, пански йӗпе варрине хурса ҫинҫе ҫиппе ҫыхса хурать.
Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.