Шырав
Шырав ĕçĕ:
Укҫа-тенкӗ енчен лару-тӑру мӗнле пуласси партнерпа, ӗҫтешсемпе, пуҫлӑхпа мӗнле хутшӑннинчен килет.
20-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Ӗҫтешсемпе хутшӑну лайӑхах, пуҫлӑхпа вара апла калаймӑн.Отношения с коллегами по работе будут безоблачными, чего не скажешь об отношениях с начальником.
20-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Ӗҫтешсемпе е пуҫлӑхпа пӗр чӗлхе тупайманнине пула урӑх ӗҫ шырама тивӗ.Работу, возможно, придется сменить из-за проблем с коллективом или разногласий с начальством.
3-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Анчах ӗҫре ӗҫтешсемпе тата пуҫлӑхпа лайӑхах мар лару-тӑру сиксе тухас хӑрушлӑх пур.Правда, на службе не исключены напряженные ситуации с коллегами и руководством.
48-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Пуҫлӑхпа хутшӑнусем лайӑхланӗҫ.
40-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Пуҫлӑхпа туслашни ытлашши пулмӗ.
35-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Пуҫлӑхпа туслӑ ҫыхӑнура пулни те кӗсьене хулӑнлатма май парӗ.Дружба с начальством может материально осчастливить людей менее возвышенных профессий.
26-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Аслӑрах пулӑр: пуҫлӑхпа вӑрҫӑнни ним лайӑххине те илсе килмӗ.Будьте мудры, споры с начальством принесут только огорчения и разочарование.
17-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Тунтикун пысӑк пуҫлӑхпа паллашма май пулӗ — уҫӑ кӑмӑлпа калаҫсан сирӗн сӑмахӑрсене ӑша хывма ту пултарӗҫ.
8-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Пуҫлӑхпа кам апла калаҫать?
III сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Вӑл Херн прокурор патӗнче вылянӑ чухне пуҫлӑхпа юнашар ларса пӗрре мар калаҫнӑ.
XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Хапхасен хушшинчи ҫулӑн сулахай енче пуҫлӑхпа унӑн пулӑшуҫин хваттерӗсем, сылтӑмра вара, урӑхла каласан, пирӗн еннелле, ҫул патнелле, цейхгауз тӑсӑлса ларать.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Чирлӗ пуҫлӑхпа хӑраса ӳкнӗ матрос ҫеҫ — хӑйсен шалти тавлашӑвӗнче.Только больной и испуганный продолжали свой внутренний спор.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 326–330 с.
Ҫавскер пулӑшнипе ӗнтӗ Альбина Альбертовнӑн пуҫлӑхпа кирлӗ сӑмах тупӑннӑ: черчен сывлӑхлӑ Мариночкӑна кашни кунах тӑххӑртан пуҫласа улттӑччен ӗҫре пӑнчӑхса ларма йывӑр, ара, эрнере хӑть пӗр кун та пулин ӗҫӗнчи ӗҫӗпех килте айкашни ӑна пит усса пырӗччӗ.
13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Икӗ пуҫлӑхпа та Путин Кремльте тӗл пулнӑ.
Валерий Шанцевпа Рустэм Хамитов Чулхула облаҫӗпе Пушкӑрт республикин пуҫлӑхӗсем васкавлӑ суйлава хутшӑнас тесе хӗсметрен тухнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Юрланӑ хыҫҫӑн пуҫлӑхпа матрос ялта никамах та пӗлмен «Яблочко» ташласа пачӗҫ, сӑмахӗсене вара хӑйсем тӗллӗнех, пӗр хут итлесех нихҫан манмалла мар вӗренсе хунӑ иккен.
XIX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Анчах, тепӗр минутранах Фрося хӑйне хисеплӗ ӗҫ хушнӑран шуралса кайса, пучахсемпе те курӑксемпе илемлетсе пӗтернӗ кинжал ҫинче ҫунакан ҫуртана хӑй умӗнче тытса, пуҫлӑхпа юнашар ларчӗ.
XVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Пуҫлӑхпа Ткаченко хӗрӗн пурлӑхӗ пирки васкамасӑр килӗшнӗ вӑхӑтра, матрос пӳрнисене хӑнӑхтарма хӑй купӑсӗн чӗлӗхӗсем ҫине пусса, Любки ҫине салхуллӑн пӑхнӑ вӑхӑтра, хӗрпе каччӑ амӑшӗсем кӗтессе кӗрсе ларнӑ та хӑйсен ҫамрӑк чухнехи пурнӑҫӗсене аса илсе, пӗрне-пери тӑвансем тесе шутласа, пӗрре те ҫуман сӑмса тутӑрӗсемпе куҫҫульпе йӗпеннӗ сӑмсисене шӑлса ларнӑ вӑхӑтра, хӗртантӑшсем юрлама вӑтанса тӑчӗҫ.
XVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Анчах шӑп ҫав вӑхӑтра пуҫлӑхпа матрос туйисемпе чӑтӑмсӑррӑн таклаттарма тытӑнчӗҫ.Но тут голова и матрос вдруг нетерпеливо застучали посохами.
XV сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Пуҫлӑхпа матрос кӗҫӗн алӑкранах ирӗккӗн кӗме пултаратчӗҫ пулин те хапхаран кӗчӗҫ.Голова и матрос вошли через ворота, хотя свободно могли бы войти и в калитку.
XV сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.