Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

преторсен (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Гладиаторсем преторсен ҫарӗсене ҫӗмӗрсе тӑкни ҫинчен пит лайӑх пӗлнӗ вӑл.

Он прекрасно знал, что гладиаторы разгромили войска преторов.

XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Хула варрисенче, преторсен закон ҫакмалли хӑмисем ҫинче Сулла вилнӗ хыҫҫӑн виҫӗ кун иртсен ҫакӑн пек эпиграммӑсем курӑнчӗҫ:

В центральных частях города, где вывешивались законы, можно было прочесть спустя три дня после смерти Суллы на особых табличках следующую эпиграмму:

VIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ҫавӑнпа вӑл гладиаторсене йӗрлеме, вӗсен каварӗ мӗнле пулса пынине пӗлме тӑрӑшнӑ, вӗсем ҫинчен Сената пӗлтерме шутланӑ; награда вырӑнне Сенат ӑна укҫа та нумай парӗ, пӗр-пӗр провинцие тытса тӑма та ирӗк парӗ тесе шаннӑ; пӗр-пӗр провинцире пуҫлӑх пулсан, унта вара вӑл квесторсен, преторсен, проконсулсен йӑлипе ахаль ҫынсене ҫаратса «тӗрӗс майла» пуйса кайма ӗмӗтленнӗ.

Он решил устроить слежку за гладиаторами, овладеть всеми нитями их заговора и донести сенату: он надеялся в награду за это получить крупную сумму денег или управление провинцией, где он мог бы стать богачом, законно грабя жителей, как это обыкновенно делали квесторы, преторы и проконсулы.

VI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех