Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

прелата (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Литературӑн тӗрлӗ енӗсем ҫинчен ҫул ҫинче пынӑ кӑмӑллӑ калаҫусем пӗтнӗ, Мигель прелата кашни ир апельсин сӗткенӗ, алшӑлли тата ҫӑвӑнмалли таз памалла, тумтир тавраш хуракан пӳлӗме тирпейлесе тӑмалла, килекенсем ҫинчен пӗлтермелле пулнӑ.

Кончились снисходительные дорожные разговоры о литературе и нравах, Мигель должен был подавать прелату утром апельсинный сок с водой, полотенце и таз для умывания, следить за порядком в гардеробной, докладывать о посетителях.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех