Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Не положено, — НКВД дежурнӑйӗ, шурӑ питлӗ Ращупкин лейтенант Ермолай кушилне вӗҫкӗннӗн тӗртсе ячӗ.
Тӑранайми вӑрҫӑсем // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
— Положено.
Тӑварлӑ каҫ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
— Кунне аллӑ хутран ытла вӗҫсе хӑпарма… не положено… инструкци хушмасть.
XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.
— Не положено, — терӗ Баймашкин вырӑсла.
XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.
Ничего не положено.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
А что положено?
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Вӑт ҫапла: не положено, и все.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Почему не положено, теп те: потому и не положено, теҫҫӗ.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Вӗсем пур, пакунлӑ тункатасем: Не положено, и все, теҫҫӗ.А эти дубы в погонах уперлись и все, твердят свое, мол, не положено.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Как так не положено, теп, ман атте Испанинче чух тоже не положено было, теп, а ман атте медаль завоевал, теп.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Вӑт, Афганистана каяс тесе миҫе хут ҫитмерӗм пуль военкомата, не положено, теҫҫӗ.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
- 1