Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

планӗсем (тĕпĕ: план) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫапла вӑл майӗпенех хӑйӗнне тунӑ, Валерий Павлович вара планӗсем пирки, хӑш чухне — пурнӑҫланма пултараймасть тесе шутлама май пулнӑ ӗмӗчӗсем пирки те, арӑмӗпе канашланӑ.

И осторожно, с большим тактом добилась того, что Валерий Павлович чувствовал потребность делиться с ней и реальными планами и, казалось бы, почти несбыточными мечтами.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

— Унӑн хӑйӗн планӗсем, — терӗ Алёнка.

— У него свои планы, — сказала Аленка.

Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Нимӗҫсен планӗсем ҫинчен пире малтанах пӗлтерме тӑрӑшӑр.

Старайтесь предупредить нас заранее о планах немцев.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Эль-Койотпа пӗрле пыракансем виҫҫӗш те ун планӗсем ҫинчен пӗлнӗ пек туйӑннӑ.

Трое сподвижников Эль-Койота, казалось, были посвящены в его планы.

ХLI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Владимир Ильич хӑйӗн чӗре ҫумӗнчи вӑрттӑн планӗсем ҫинчен киленсех каласа кӑтартма тытӑнчӗ.

Владимир Ильич с увлечением стал рассказывать о своих сокровенных планах.

Кӑвайтсем // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

— О, ссылка ярас пулсан, унӑн планӗсем питӗ пысӑк.

— О, у него на случай ссылки грандиозные планы.

«Питех те кирлӗ» // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Вӗсен мӗнпур планӗсем те вӑрӑ-хурахла улталани ҫеҫ.

Все их планы — это разбойничий обман.

5. Ватӑ ҫарҫынни // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.

Сӑмахран, хӗвел аннине сӑнаса, унпа киленсе тӑракан ҫынна хӑвӑн малашнехи ӗҫ планӗсем ҫинчен, ӗҫ планне сӳтсе явакан ҫынна хӑвӑн ӗнерхи илӗртӳллӗ каҫу ҫинчен каласа тӑмаҫҫӗ.

Не говорят, к примеру, тому, кто любуется закатом солнца, о своих планах работы, а обсуждающему план работы о своей вчерашней вечеринке.

3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Хӑйӗн планӗсем ҫинчен каласа пачӗ.

Он начал болтать о своих планах.

15. Тӑшман йӑвинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.

Мазин хӑйӗн планӗсем ҫинчен ҫывӑх тусне каласа памасӑр ӑҫта та пулин пӗччен кайни пӗрре те пулман-ха.

Еще ни разу не было такого случая, чтобы Мазин ушел куда-нибудь один, не посвятив в свои планы верного друга.

26 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Ӑҫта кунта вӗсен планӗсем?

— Где тут у них планы?

5 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Сӗтел ҫине апат-ҫимӗҫ килсе лартни ҫинчен манса, малашне пурнӑҫа кӗртмелли планӗсем, ҫамрӑк пахчаҫӑсен шкулне хӑй епле тӑвасси, вара совхозсен тата ялхуҫалӑх артелӗсен хӑйсен ученӑйӗсем пулччӑр тесе, вӗсене аслӑ шкулсене вӗренме ярасси ҫинчен хӗрсе кайсах калама тытӑнчӗ.

И, забыв о накрытом столе, с жаром начал рассказывать ей о своих планах на будущее, как он создаст школу юных садовников, как станет потом посылать их в вузы, чтобы в совхозах и сельскохозяйственных артелях вырастали собственные ученые.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Вӑл мана хӑйӗн планӗсем ҫинчен, ӗмӗчӗсем ҫинчен тата хӑй тытӑннӑ ӗҫ мӗн пирки ӑнӑҫлӑ пулассине те пӗтӗмпех каласа пачӗ.

Он рассказал мне о своих планах, о своих чаяниях, как и почему он надеется достигнуть своей цели.

VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Анчах Черчилӗн, Вильсонӑн, Ллойд-Джорджӑн тата Клемансон, тискер кайӑкла империализмӑн ҫак чи сӑхӑ та усал ҫыннисен, планӗсем ишӗлсе анса путланса ларчӗҫ, вӗсене Хӗрлӗ Ҫар ҫапса аркатрӗ.

Но планы Черчилля, Вильсона, Ллойда-Джорджа и Клемансона, этих самых хищных и злых людей дикого империализма, провалились, и их разгромила Красная Армия.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Е Василисӑна фермӑран чи лайӑх ҫурхи путексене панӑ чухне вӑл пирӗн ҫине ҫиленнине илсе пӑхар, е Вениамин Ивановичпа Валя МТС планӗсем пирки тавлашнине илер.

 — Иль взять тот случай с Василисой, когда ей давали лучших ярок с фермы, а она на нас же осердилась, или как Вениамин Иванович с Валей поспорили из-за планов МТС.

6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Василий хӑйӗн планӗсем ҫинчен каласа пачӗ, секретарь сӑн-пичӗ епле улшӑнса пынинӗ курчӗ.

Василий рассказывал о своих планах и видел, как меняется лицо секретаря.

6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Ҫураки планӗсем тинех облаҫран ҫитрӗҫ.

Пришли, наконец, посевные планы из области.

5. Тырӑпа тимӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

МТС планӗсем ҫине эпӗ айккинчен пӑхнӑ чухне маншӑн пурте тултарма пултараяс ҫук пек туйӑнчӗ.

Пока я смотрел на планы МТС со стороны, все мне казалось невыполнимым.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Ӑста та пултаруллӑ йӗкӗлтӳҫӗ Семенковский хӑйӗн планӗсем ҫинчен никама та каласа паман.

Как искусный и опытный интриган, Семенковский никого не посвящал в свои планы.

6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Вӑл хресченсемпе боецсене Америка, Англи тата Франци империалисчӗсен ирсӗр планӗсем ҫинчен каласа пачӗ.

Он рассказал им о планах империалистов.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех