Шырав
Шырав ĕçĕ:
Панамӑра «Кальмар вӑййи» сериал евӗрлӗ кану каҫӗ пӑшалтан пенипе вӗҫленнӗ, сакӑр ҫын вилнӗ, ҫиччӗшӗ аманнӑ.
Панамӑра «Кальмар вӑййи» евӗрлӗ кану каҫӗнче 8 ҫынна вӗлернӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30172.html
Нумай пенипе хӗрсе кайнӑ пулемёт сивӗнме те ӗлкӗреймен-мӗн.
XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫак вӑхӑтра пирӗн пулемётсем вӗсене хирӗҫ пенипе пеменнине пӗлме питӗ хӗн пулчӗ.В этой беспорядочной пальбе трудно было разобрать, отвечают наши пулеметчики или молчат.
XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Эпир Ермолайпа пӗрле ҫыран тӑрӑх кайрӑмӑр, анчах, чи малтанах, кӑвакал, асӑрхануллӑ кайӑк, ҫыран хӗрринче ҫывӑхрах пурӑнмасть, унтан, мӗнле те пулин кая юлнӑ, айван шӑркалчӑ-кӑвакал эпир пенипе ӳкет пулсан та, майер питӗ чӑтлӑх ӳснӗ пирки, пирӗн йытӑсем ӑна кӗрсе илме пултараймаҫҫӗ: вӗсем хӑйсене хӑйсем шеллемесӗр тӑрӑшаҫҫӗ пулин те, ишме те пултараймаҫҫӗ, тӗпӗпе утма та пултараймаҫҫӗ, хӑмӑшӑн вичкӗн хӗррисемпе хӑйсен хаклӑ сӑмсисене ҫеҫ касаҫҫӗ.
Льгов // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 59–70 с.
— Ах, тӗнче пуҫлӑхӗ, — тав тӑвать упа, — сирӗн шӑтӑкра шӑршӑ пенипе сывлӑш та питӗрӗнет.Медведь доложил: — О владыка мира! В вашей пещере дышать нельзя от вони!
Арӑсланпа ӑна пӑхакансем ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Ҫынсем кӑшкӑрнипе, йӑнӑшнипе тата пистолетсем пенипе ман хӑлха янраса ҫеҫ тӑрать.В ушах у меня гудело от криков, стонов и пистолетных выстрелов.
XXI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Вӑйлӑ пенипе вут пӗтӗмпех сирпӗнсе тухнӑ.
Пушар // М. Тимофеева. Житков Б.С. Пулӑшу килет: калавсем; вырӑсларан М. Тимофеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 28 с.
Орудисенчен пенипе ҫӗр чӗтӗресе тӑрать…
23. Сурансене сиплесе тӳрлетесси // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Трюма пытанса ларнӑ нимӗҫсем ҫакна хирӗҫ палуба витӗр пӗр харӑс пенипе ответлерӗҫ.
Припять ҫинчи ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Юнашар ишсе иртекен карап ҫунаттисен айӗ пенипе ҫуталчӗ.
Контратака // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
— Ҫитет ҫынсене пенипе!
6. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
Ҫапла вара, Вука ҫавӑрса илнӗ четниксем ҫинелле икӗ енчен те пенипе вӗсем пӗрин хыҫҫӑн тепри тарма тытӑнчӗҫ.Вскоре те четники, что атаковали Вука, оказались меж двух огней и стали отходить.
36 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вуксанпа Уча тӗл пенипе ӑна часах шарлами турӗҫ.Точными выстрелами Уча и Вуксан вскоре заставили его замолчать.
33 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫакӑн пек те пулкалать тата: ҫавнашкал ушкӑнсем ротӑран темиҫе ҫӗр метр аяккарах каяҫҫӗ те, унта задание пурнӑҫлама кирлӗ чухлӗ кӗтсе ирттерсе, нимсӗрех таврӑнаҫҫӗ, вара вӗсем, тӑшманӑн пытанса ларнӑ салтакӗсем ҫине пырса тухса, лешсем пенипе яла кӗме май пулмарӗ, тесе ӑнлантараҫҫӗ.
28 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Нимӗҫсем чарӑнчӗҫ, пӑтрашӑнса кайрӗҫ, тӗл пенипе кая-кая ӳкме пуҫларӗҫ.Под прицельным огнем немецкая колонна смешалась, заколебалась и разорвалась.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Йывӑҫсем ҫинелле пӗр харӑс пенипе турпассем сирпӗнчӗҫ, пӗр татӑкӗ Уча ҫӑварне пырса лекнипе вӑл сӑмахне вӗҫлеймерӗ.— Пулеметная очередь резанула по дереву, и кора попала Уче в рот, не дав ему договорить.
7 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Мигель Сервантес палуба ҫине сулланкаласа хӑпарнӑ чухне малтанхи тупӑран пенипе тухнӑ тӗтӗм пӗлӗчӗсем тинӗс ҫинче ярӑнса ҫӳренӗ ӗнтӗ, «Маркеза» ҫинчен те тӑххӑрмӗш хӗҫпӑшаллӑ шлюпкӑна антарнӑ!
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Акӑ уйӑх ҫутинче курӑнакан автомат пенипе ялтӑраса кайрӗ.При свете луны был виден ствол автомата, заискрившийся от выстрелов.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Сывлӑш йӗри-тавра пулемётсем пенипе чӗтренсе тӑчӗ.
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.
Ку хушусӑрах ӗнтӗ пур пулемётсем те пенипе ҫӗр чӗтрет.
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.