Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

патакки (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Патакки, шӗвӗр вӗҫлӗскер, лашана айккинчен самай вирлӗн шаплаттарать.

Куҫарса пулӑш

Лапшу Ҫтаппанӗн халапӗ мар // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

— Шӑпа патакки вӗҫӗ иккӗ, — терӗ ӑна хирӗҫ вырӑс хресченӗ.

Куҫарса пулӑш

Этем ятне илессишӗн // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Паллах, ку этеме шӑпа патакки татах пырса ҫапнӑ пулас, хӑй курайман ҫынсене хире-хирӗҫ тӑрса ҫапӑҫма хӑю ҫитернӗскер ку.

Куҫарса пулӑш

Тӗнче тӑрӑх хавха ҫӳрет // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӗренерен тунӑ патакки ҫине таянкаласа, вӑл тӗпсакай хӑми тӗлне ҫитрӗ те, чалӑшса кайнӑ тутине пӗркелесе, кулса илнӗ пек турӗ.

Куҫарса пулӑш

Пӗве ҫитнӗ хӗр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пысӑк «А» пӳрт ҫамки пекех, анчах малти патакки ҫумне аялта сулахаялла ҫекӗл тӑвас пулать.

Куҫарса пулӑш

А — Я // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Патакки пукане пуҫӗнчен кӑшт ҫӳллӗрех.

Куҫарса пулӑш

Пукане // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

— Ӑна пӗлетпӗр-ха, — терӗ Данила ывӑннипе вӑрӑм патакки ҫине таянса.

Куҫарса пулӑш

10. Пӗр ял ҫыннисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Акӑ, патакки те кунтах выртать, ҫак патакпа чаваласа ҫӗмӗртӗм, — патаккине те тупрӗ хайхискер.

Куҫарса пулӑш

Тумлампа кӳлӗ тулать // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 14–16 с.

Патакки те аллинчех.

Хотя палка по-прежнему у него в руках.

«Пӗр ялсем» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Парӑмне тӳлесе татсанах Каҫҫан пичче ӑна патакки ҫине хӑй кӑна пӗлекен паллӑсемпе хӑш кун, хӑш уйӑхра тӳленине картса хунӑ.

Уплатив оброк, Касьян делал лишь ему самому понятную метку на жердочке — в какой день и сколько отдал он поборщикам.

Каҫҫан пичче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сталин шӗшкӗ патакки тытнӑ.

Сталин взял ореховую палочку.

6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Юмахра ҫеҫ ҫынсем, асамӑҫ патакки сулӑннипех, пӗр самантра улшӑнаҫҫӗ.

Только в сказке люди изменяются в момент, по взмаху волшебной палочки.

XXXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Укҫана вӑрланӑ ҫыннӑн патакки ыран ирччен пӗр пӳрне тӑршшӗ вӑрӑмланать, — тет.

— К завтрашнему утру палка вора удлинится ровно на палец.

Ӑслӑ судья ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Тӑватӑ кӗтессинче тӑратнисем, вӗсене каштасем ҫыхӑнтарса тӑраҫҫӗ; малти тӑратнисем кайрисенчен кӗскерех, вӗсен лакӑмӗсене пир хивси кӗрсе выртать; пирне карӑнтараканни — пӑрт патакки.

По углам четыре толстых бруска — «тӑратнисем», они соединены друг с другом горизонтальными брусками — «кашта», передние бруски короче задних, в их выемки вкладывается пришва — «пир хивси», натяжение холста осуществляет притужальник — «пӑрт патакки».

Пир хатӗрӗсем, пир тӗртни ҫинчен // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Унӑн патакки те тимӗртен тунӑ рычаг пекчӗ.

И палка у него была, как ганшпуг.

I сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Пичев патакки вӗҫерӗнсе кайрӗ, пирӗн вара, аслати хӑлхана хупламалла татти-сыпписӗр кӗмсӗртетнине пӑхмасӑр, кӗпер ҫинче чарӑнса тӑмалла пулчӗ.

Оторвался валек, и на мосту, несмотря на беспрерывные оглушительные удары, мы принуждены остановиться.

II сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Йевта патакки шакканипе, аманнисем ахлатнипе килсе кӗрекен йывӑр шухӑшсем унӑн пуҫӗнче хӗвӗшеҫҫӗ.

Стук палки и стоны раненых еще усиливали его грусть и тревогу.

8 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Владимир Ильичӑн патакки васкавлӑн ун-кун хыпашлама пикенет, анчах тӗпне ниҫта та перӗнмест.

Шест Владимира Ильича шарил, дна не было.

Каллех ют ҫӗрте // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Йӗлтӗр патакки вӗҫӗнчи тимӗр пӑра чӗрет.

Острия палок лишь царапали его.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Айӑплин патакки ӑшӗ хӑвӑл пулнӑ, тет; ҫав хӑвӑла вӑл хӑй тунакан укҫине пытарса хунӑ, тет.

А у виноватого костыль был пустой, и в костыле были запрятаны те самые деньги, в каких он отпирался.

Судома // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех