Шырав
Шырав ĕçĕ:
Митя тете тухса кайсан, Сиротка ҫак парнесене пире рабочисемпе салтак депутачӗcен Совечӗ ярса пани ҫинчен каларӗ.Когда дядя Митяй ушел, Сиротка сказал, что подарки прислал нам Совет рабочих и солдатских депутатов.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Вӑл парнесене ӑҫтан тупса тунине те, вӑл парнесемшӗн пирӗн ҫынсен мӗн чухлӗ куҫҫуль тата юн юхтарма тивнине те пӗлетчӗҫ вӗсем.Они знали, как добывались эти «подарки», знали, сколько слез и крови стоили они нашим людям.
Суя хуҫасемпе чӑн-чӑн хуҫасем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫак парнесене, ҫирӗп те хитре чӗркесе тунӑскерсене, Ровно хулинче валеҫсе паратчӗҫ, фронта тата Германие яратчӗҫ.
Суя хуҫасемпе чӑн-чӑн хуҫасем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Парнесене декабрӗн 31-мӗшӗччен кӳрсе памалла».
Шерепе // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Пур парнесене те хӗрарӑмсен союзӗн председательне, Шатра Тӗпренчӗке, леҫсе панӑ.Все подарки снесены председательнице женского союза, этой Рябой Крошке.
III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ҫак тӗлпулу вӑхӑтӗнче Индеецсен тӑнӑҫлӑх медалӗсене, АПШ ялавӗсене, парнесене панӑ, парад ирттернӗ, хальхи технологисемпе паллаштарнӑ.
Льюиспа Кларк экспедицийӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D1% ... 0%B9%C4%95
Ҫапла вара, фронтовиксен ҫемйисене ҫав парнесене «Ҫамрӑк гварди» боецӗсем, хӑйсен пурнӑҫне хӑрушлӑх умне тӑратса тата хӑйсем те ҫурма выҫӑ пурӑнса ҫӑкӑр панине ҫаплах никам та пӗлмерӗ.
Хӗрлӗ ялавсем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Вӑл пирӗн еннелле ҫаврӑнса пӑхрӗ те, эпир хыпӑнса ӳксе, хатӗрленӗ парнесене ҫурӑм хыҫне пытарнине тата ан асӑрхаччӑр тесе, алӑк патӗнчех чарӑннине курсан, йӑл кулчӗ.
XVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Ну, капла пулса тухрӗ пулсан ӗнтӗ пирӗн те хамӑр парнесене халех пама тӳр килет.— Ну, а раз уж так получилось, то нам тоже надо будет сейчас отдать свои подарки.
Парнесем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Парнесене пионерсен сборӗнче парас тенӗччӗ-ҫке-ха эпир, — терӗ Петя вырӑсла.— Мы же подарки решили вручить на пионерском сборе, — сказал Петя по-русски.
Парнесем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Мӑрт пуҫламӑшӗнче малтанхи парнесене ярса панӑччӗ.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ольга Эразмовна кӑмӑлсӑррӑн пуҫне сулкаланӑ, Лерочка вара парнесене хӗпӗртесех илнӗ.Ольга Эразмовна неодобрительно качала головой, а Лерочка милостиво принимала приношения.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Парнесене пуҫтарчӗҫ те хӳшше илсе кӗчӗҫ.
Юлашки каҫ // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Парнесене халь ҫӗре хума тытӑнчӗҫ ӗнтӗ.
Тата тепӗр уяв // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Дворнике уйрӑмах хисеп тӑвас тесе, Петр ун валли хатӗрленӗ парнесене хӑй илсе кайрӗ.Желая особенно почтить дворника, Пётр сам понес ему подарки.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Хӑйӗн еркӗнӗ умӗнче Линдера мухтама пуҫларӑм, вӑл панӑ парнесене ӑмсанма тытӑнтӑм.Стала расхваливать Линдера перед его любовницей, завидовать его подаркам.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Вӑл парнесене, партизансемпе хӗрлӗармейцӑсем сӗннипе, командира, Борина тата Хветӗре пачӗҫ.Эту награду получили, по общей просьбе, еще до собрания командир, Борин и Федор.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Минтер пӗтӗм парнесене хупласа хучӗ.
Вӑрттӑнлӑх // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
— Тавтапуҫ, ачасем!.. — терӗ Саша, ачасем илсе пынӑ парнесене йышӑнса.— Спасибо, ребята! — благодарил растроганный Саша, принимая подарки.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ҫемьере пухӑннӑ парнесене сӗтел ҫине хураҫҫӗ е Ҫӗне Ҫул каҫ ёлка айне лартаҫҫӗ.В семейном кругу подарки иногда ставят на праздничный стол или в новогодний вечер под елку.
Кама мӗн парнелемелле? // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.