Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

офицерсем (тĕпĕ: офицер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах вӑл халӗ офицерсем хушшинче курӑнмарӗ.

Однако его среди офицеров уже не было.

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Шинель ҫухисене тӑратнӑ, аллисене ҫанӑ ӑшне чикнӗ офицерсем ҫара ҫӗр ҫине епле килнӗ ҫапла выртса тухнӑ.

Подняв воротники и засунув руки в рукава шинелей, они лежали на земле как попало.

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Офицерсем, пӗрин хыҫҫӑн тепри витре патне пырса, шыв ӗҫме тытӑнчӗҫ.

Офицеры один за другим подходили к ведру и пили воду.

XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Акӑ вӗсем, офицерсем, ун ҫывӑхӗнчех тӑраҫҫӗ.

Вот они, офицеры, стоят совсем рядом с ней.

XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Ильсеяр, шарах сиксе, сасӑ енне ҫаврӑнчӗ, тӗмсенчен кӑшт аяккарах офицерсем тӑнине курса, тӑп чарӑнчӗ.

Ильсеяр обернулась на крик и, увидев стоявших поодаль от кустов офицеров, испуганно остановилась.

XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

«Приступ тунӑ чух, — тенӗ Толь, — кашни ҫын кирлӗ; пур офицерсем те ҫакӑн чухлӗ тыткӑна илсе тултарсан, салтаксенчен ҫурри стройран тухаҫҫӗ. — Вӑл аллипе сулса илнӗ те: «Ӑнлантӑр-и?» тесе хушса хунӑ.

«На приступе, — сказал Толь, — каждый человек нужен; если все офицеры наберут столько пленных, половина солдат выбудут из строя. — Он сделал знак рукою и прибавил: — Понимаете?»

Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.

Офицерсем хӑйсене наградӑсем парасса, чинӗсене хӑпартасса пӗлсе савӑннӑ, салтаксем поход вӑхӑтӗнче вӗренӳсем, вӗҫӗмсӗр смотрсем пулас ҫуккине пӗлнипе савӑннӑ.

Офицеры радовались отличиям и быстрому повышению, солдаты радовались, что не будет учений, беспрерывных смотров во время похода.

Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.

— Халлӗхе ҫитет, — терӗ те Костин, офицерсен списокне пӑхса тухрӗ, унтан каллех Редько енне ҫаврӑнса: — калӑр-ха, офицерсем кунта пурте пур-и? — тесе ыйтрӗ.

— Пока достаточно, — сказал Костин и, проглядев список с фамилиями офицеров, снова обратился к Редько: — Скажите, все ли офицеры здесь?

XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Пӑрахут ҫинчи сасӑсене офицерсем тимлесех итлерӗҫ.

Они напряженно прислушивались к голосам, доносившимся с парохода.

XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Офицерсем пӗр-пӗрин ҫине пӑхса илчӗҫ.

Офицеры переглянулись.

XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Офицерсем хушшинче тӗлӗннӗ тата тарӑхса йӗрӗннӗ сасӑсем илтӗнчӗҫ.

Среди офицеров послышались возгласы удивления и презрения.

XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Офицерсем хушшинче Ильсеяр ҫӗрле шывра асӑрхани те пур.

Среди них был и тот, которого обнаружила ночью Ильсеяр.

XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Партизансенчен пӗри — кӑшт кукӑртарах ураллӑ, каҫӑртарах сӑмсаллӑ, яланах уҫӑ кӑмӑллӑ ҫӳрекен кавалерист — офицерсем патне пырса тӑчӗ.

Один из партизан — кавалерист с выгнутыми слегка ногами, с веселым, вздернутым носом — подошел и вытянулся перед офицерами:

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Офицерсем, хӑраса, пӗр-пӗрин ҫумне тӗршӗнчӗҫ.

Офицеры испуганно жались друг к другу.

XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Мӑйӑхне яката-яката, вӑл офицерсем патне пычӗ.

Пригладил усы, подошел ближе к офицерам:

XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Хӑюллӑрах икӗ хресчен офицерсем патне пычӗҫ те вӗсен кӗсйисене ухтарса тухрӗҫ.

Двое посмелее подошли, обыскали офицеров.

XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Офицерсем хӑшӗ аялти кӗпепех, хӑшӗ гимнастерка тӑхӑннӑ.

Офицеры были кто в нательной рубахе, кто в гимнастерке.

XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Палуба ҫине салтаксем, офицерсем кӗшӗлтетсе тухрӗҫ, — хӑшӗ шинельпе, хӑшӗ гимнастеркӑпа.

На палубу высыпали солдаты, офицеры, — кто в шинели, кто в гимнастерке.

VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Офицерсем, позицисене пӑрахса, туха-туха каяҫҫӗ.

Офицеры бросали позиции, уходили.

Йывӑр урок // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Юнкерсемпе офицерсем, пӑшалӑрсене пӑрахӑр!

— Юнкера, офицеры, сдать оружие.

Зимний — хамӑр алӑра // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех