Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

нихӑҫан сăмах пирĕн базăра пур.
нихӑҫан (тĕпĕ: нихӑҫан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗ сан пирки нихӑҫан та эсӗ ҫавӑн пек хура чунлӑ-юнлӑ ҫын тесе шутламан.

Куҫарса пулӑш

II // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 69–77 с.

Хӗрарӑм ҫине, унран темскер кӗтнӗн-ыйтнӑн пӑхса тӑрать-тӑрать те хӑй пулла ҫӳренине, нихӑҫан та пушӑ алӑпа таврӑнманнине пӗлтерет.

Куҫарса пулӑш

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

Ирина Алексей ашшӗ-амӑшӗ патне ҫыру нихӑҫан та ҫырас ҫук.

Куҫарса пулӑш

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Нихӑҫан та хӑварман, ӑна хамӑрах пӗлетпӗр, — хирӗҫленҫи пулчӗ вӑл инженер еннелле ҫаврӑнса.

Куҫарса пулӑш

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Ҫав вӑхӑтрах ҫынна ытлашши ан шанӑр, асӑрхануллӑ пулни нихӑҫан та пӑсмӗ.

В то же время не будьте слишком доверчивы, быть начеку никогда не повредит.

43-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Нубисен, тӗрӗссипе, пӗрлехи наци туйӑмӗ пулман: вӗсен виҫӗ уйрӑм патшалӑх пулнӑ пулин те вӗсен хӑйсене нихӑҫан та пӗр халӑх тесе каламан.

Интересно, что у нубийцев не было единого национального сознания: это были три отдельных царства, а их жители никогда не говорили о себе как о едином нубийском народе.

Нуби // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1% ... 0%B1%D0%B8

Ҫук, йӑтса курман вӑл штанга, Нихӑҫан ринга тухман.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ «Ҫӑлтӑр» // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 58 с.

Эс камне ыйтса тӑмаҫҫӗ Нихӑҫан та мунчара.

Куҫарса пулӑш

Милӗк // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 51–53 с.

Эсир нихӑҫан та укҫасӑр ларакан марччӗ.

Куҫарса пулӑш

Шыракан — тупать // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 41–45 с.

Нихӑҫан та вӗсем кулак тавраш пулман.

Куҫарса пулӑш

Шӑлӗ витменнипе // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 32–34 с.

Кун пек чыс халиччен нихӑҫан та курманччӗ-ха эпӗ.

Куҫарса пулӑш

Макҫӑм мучи тивлечӗ // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 30–31 с.

«Ҫӑкӑр вӑл нихӑҫан та тар тӑкмасӑр, тертсӗр пулмасть ҫав», — шухӑшлатӑп ӑшӑмра.

Куҫарса пулӑш

Эпир ӳстерен тӗлӗнтермӗшсем // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 9 с.

Вилӗм ҫинчен нихӑҫан та ан шутла: аслӑ ҫӗр ҫинче пурне те вырӑн ҫитет…

Куҫарса пулӑш

Пӗр самантрах… // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 6–7 с.

Мадейрӑн йӑлана кӗнӗ тортне «Bolo de melo» («пыллӑ торт») теҫҫӗ, йӑлана кӗнӗ тӑрӑх ӑна нихӑҫан та ҫӗҫӗпе касмаҫҫӗ, алӑпа хуҫса ҫиеҫҫӗ.

Традиционный торт Мадейры называется «Bolo de mel» («медовый торт») и по традиции никогда не разрезается ножом, а разламывается руками.

Мадейра // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 1%80%D0%B0

Вӗсене ҫапла ҫак вырӑнта куратӑп тесе Раман нихӑҫан та шутламан пуль!

Куҫарса пулӑш

59 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ӗҫке парӑнакан ҫын вӑл нихӑҫан та ырӑ туман ыттисене, яланах ураран такӑнтарнӑ, халӗ те ҫавах.

Куҫарса пулӑш

55 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

«…Парти — вӑл ҫеҫ нихӑҫан улталами пӗртен-пӗр шанчӑкӑм ман».

Куҫарса пулӑш

39 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Хамӑр влаҫа вара эпир нихӑҫан та чарман, вӑрҫӑ ан кӑларччӑр тесе хирӗҫмен унпа.

Куҫарса пулӑш

Тӑранайми вӑрҫӑсем // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— Апла-тӑк, савнӑ ҫыннӑм, вӑрҫӑсем нихӑҫан та вӗҫленмеҫҫӗ, — хирӗҫлерӗ Ваҫиле, — эпир тӑтӑшах ытти ҫӗршывсемпе ҫапӑҫатпӑр, айӑплатпӑр вӗсене, намӑслантаратпӑр.

Куҫарса пулӑш

Тӑранайми вӑрҫӑсем // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— Пире астӑвӑр, юратнӑсем, эпир сире нихӑҫан та манас ҫук.

Куҫарса пулӑш

Асӑну // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех