Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

нимӗрлентерсе (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Антун тем пекех хастаррӑн хирӗҫ тӑчӗ, пӗрне кӑвапаран аяларах лектерсе тӑнран кӑларчӗ, тепринне сӑмсине нимӗрлентерсе ячӗ…

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Вӑл, Мана та саламатпа туртас тесе, аллине ҫӗклерӗ, анчах та эпӗ питӗ ҫирӗппӗн: «Эпӗ хам та Каменски станици казакӗ, пӗр тытӑнсан, хама тӗкӗнекене шуйттансене йӗкленмелле пуличченех, нимӗрлентерсе тӑкма пултаратӑп», — терӗм.

Тот было замахнулся и на меня плетью, но я с достаточной твердостью сказал, что я сам казак Каменской станицы и так могу его помести, что чертям станет тошно.

11 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Унччен те пулмасть, тырӑ ӑшне выльӑх кӗтӗвӗ ҫитсе кӗрет: пӗтӗмпе таптаса, нимӗрлентерсе пӗтерет йывӑр пучахсене.

Откуда ни возьмись, забрел в хлеба табун скота; ископытили, в пахоть затолочили грузные колосья.

20 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех