Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

мӑнтӑрпа (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӑнтӑрпа сикетӗн вӗт эсӗ, шуйттан ҫури, мӑнтӑрпа!..

Куҫарса пулӑш

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Пӗтӗм халӑх выҫлӑхпа Мурлӑ чирлӗ пурӑнать, Вӗсем тени мӑнтӑрпа Леш тӗнчепе мӑшкӑлать: Кашни ҫулах выҫлӑхпа Вилӗм кулли ҫын пулать.

Куҫарса пулӑш

XV. Тавӑрна // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Хӑйне ытлашши ӑсла хурать-ха вӑл, мӑнтӑрпа асаканскер…

Куҫарса пулӑш

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

А… эсӗ мӑнтӑрпа ывӑннӑ-и?

Куҫарса пулӑш

Яка Микихвер шухӑшӗ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 4–7 с.

— Карчӑк калать — мӑнтӑрпа ашкӑнса кайрӗ тет.

— Старуха моя говорит, с жиру она взбесилась.

Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫакӑнтан чылай малтан Хирти Мӑнтӑрпа Турхан ялӗсем хушшинче вырнаҫнӑ тепӗр пӗве татса кайнӑччӗ.

Куҫарса пулӑш

Туслӑн пӗрле тӑрӑшсан пӗве те типмӗ нихӑҫан // Н.Калашникова. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d1%82%d1%8 ... %b0%d0%bd/

Мӑнтӑрпа иртӗнеҫҫӗ.

— Это все с жиру.

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Софья каллех калаҫма тытӑнчӗ, вӑл ҫӗнтерӳ кунӗ мӗнле пулмаллине кӑтартса пачӗ, ҫынсене хӑйсен вӑйне ӗненме вӗрентрӗ, ҫав мӑнтӑрпа иртӗхнӗ этемсене ухмахла ашкӑнтарассишӗн усӑсӑр ӗҫлесе ӗмӗр ирттерекен ҫынсемпе пӗр шухӑшлӑ пулма кирлине ӗнентерчӗ.

Снова Софья говорила, рисуя день победы, внушая людям веру в свои силы, будя в них сознание общности со всеми, кто отдает свою жизнь бесплодному труду на глупые забавы пресыщенных.

VI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Вӑл тӳпенелле хура пӗлӗт пек тӗтӗм кӑларса сывлать те, мӑнтӑрпа аптранӑ тӑранма пӗлми ҫын пек, хашӑлтатать.

Он дышит в небо тучами дыма и сопит, как обжора, страдающий ожирением.

Сарӑ шуйттан хули // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 659–670 стр.

«Кайнлӑк, Йӑлмахва, Мӑнтӑрпа Турхан — ҫак ялсен пуласлӑхӗ пур-ха», — янӑрать ял тӑрӑхӗн гимнӗ пулма тивӗҫ ҫӗнӗ юрӑ.

"Кайнлык, Починок-Быбыть, Шептахово и Торханы — у этих деревень есть будущее", — звенит новая песня, достойная стать гимном сельского поселения.

Юрри-ташши куҫ тулли // Н. КАЛАШНИКОВА. Каҫал Ен, 2019.02.26

Эпир чылай чухне мӑнтӑрпа иртӗхетпӗр.

Мы, в большинстве случаев, избалованы.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех