Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

мухтакан (тĕпĕ: мухта) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӳркенмен ҫынна мухтакан юрӑ.

Куҫарса пулӑш

XVI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ку вӑл — пин-пин совет ҫыннин ӗҫченлӗхӗпе хастарлӑхне, тӳсӗмлӗхӗпе хӑюлӑхне мухтакан поэма.

Куҫарса пулӑш

Аркадий Ӗҫхӗл // Илпек Микулайӗ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 69–70 с.

— Хӑвӑр кашни пухура, планеркӑра, летучкӑра, канашлура мухтакан, тӳреммӗн ертсе пыракан бригадӑна хӑвӑрах пӗлменни намӑслантарчӗ.

Куҫарса пулӑш

VIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Пӗр-пӗр диктатора — Сталина е урӑххине — мухтакан ҫын хӑй те пӗчӗк диктатор.

Куҫарса пулӑш

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ҫапла вара, чаплӑ поэмӑн содержанине этем вӑй-халне мухтакан хӑватлӑ шухӑшсемпе пӗрле этем ӑс-тӑнне ҫӳпӗлекен шухӑшсем те кӗрсе кайнӑ.

Куҫарса пулӑш

Дмитрий Исаев ҫырӑвӗсене вуласан... // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 97-99 с.

Анчах «Нарспи» авторӗн ҫак шухӑшне палӑртнӑ чухне эпир унӑн шухӑш-кӑмӑлӗ пур чухне те тап-таса ылтӑн пек пулнӑ тесе калама пултараймастпӑр: Иванов пурӑннӑ саманара халӑх ӑс-тӑнӗнче тӗксӗм шухӑшсем те нумай пулнӑ, халӑх турра та, усала та ӗненнӗ; пӗрисем киреметсене, теприсем турӑшсене пуҫ ҫапнӑ, виҫҫӗмӗшсем турӑшсене хӑйма сӗрсе, кил хушшине ҫӗтӗк ҫӑпата ҫине кӑларса лартнӑ; пӗрисем революцие мухтакан кӗнекесем тупса вуланӑ, патша йӗркине хирӗҫ пыракан кӗрешӗве хутшӑннӑ, теприсем революци паттӑрӗсене тытса жандармсен аллине панӑ…

Куҫарса пулӑш

Дмитрий Исаев ҫырӑвӗсене вуласан... // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 97-99 с.

Хӗрарӑм асамлӑхӗ хуть хӑш саманара та пысӑк ӑстаҫӑсене унӑн тӗлӗнмелле илемӗпе ӑс-хакӑлне мухтакан паха та вилӗмсӗр искусство произведенийӗсем тума хавхалантарнӑ.

Загадка женщины во все времена вдохновляла творцов на создание произведений искусства, воспевающих их красоту и мудрость.

Олег Николаев Пӗтӗм тӗнчери хӗрарӑмсен кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/03/08/ole ... nim-zhensk

Вӑл хӗрсемпе аслӑ мастер яланах мухтакан Иван ҫине кӑшт тӗлӗнерех пӑхса илчӗ, анчах Корнеев кулкаласа калаҫнине курсан самантлӑха иккӗленнӗ туйӑма сирсе ячӗ.

Куҫарса пулӑш

4 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Поэт совет халӑхӗ Аслӑ Октябрьте ҫӗнсе илнӗ телейлӗ пурнӑҫа мухтакан сӑвӑсем нумай ҫырнӑ.

Куҫарса пулӑш

Нестер Янгас // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 95 с.

Мӗншӗн-ха Пазухин халӗ те хӑй кӗтнӗ сасса, пурте мухтакан сасса, ыттисенчен уйӑрса илеймест?

Куҫарса пулӑш

V // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Леш, Михайлов мухтакан ҫар ҫынни.

Тот самый, которого расхваливал Михайлов как самого военного человека.

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Анчах революцишӗн мӗн пирки хавасланма кирлине, ик-виҫӗ кун ҫеҫ маларах хор хавхаланса портрет умӗнче гимнсем юрласа мухтакан патшана вырӑнтан сирпӗтнинче мӗн лайӑххи пуррине — ачасем нумайӑшӗ, уйрӑмах кӗҫӗнрех классенче вӗренекеннисем, ӑнланса илейменччӗ-ха.

Но почему надо было радоваться революции, что хорошего в том, что свергли царя, перед портретом которого еще только несколько дней тому назад хор с воодушевлением распевал гимны, — этого большинство ребят, а особенно из младших классов, еще не понимало.

I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Моряксен пурнӑҫӗ пирки пурӗ 11 кӗнеке кӑларнӑ, ҫавӑн пекех Граждан вӑрҫин паллӑ паттӑрӗн В.И. Чапаевӑн ӗҫӗ-хӗлне мухтакан 7 кӗнеке хайланӑ.

Всего издано 11 его книг, посвященных жизни моряков, а также 7 книг, воспевающих подвиг легендарного героя Гражданской войны В.И. Чапаева.

Бурнаевский Валентин Григорьевич // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/wiki/%D0%91%D1%83%D1 ... 0%B8%D1%87

Сталинла Конституци хӗвелӗ айӗнче савӑнса пурӑнакан чӑваш ҫамрӑкӗсем вырӑс халӑхне мухтакан хӑйсен нумай юррисенчен пӗринче ҫапла калаҫҫӗ:

Чувашская молодежь, радующаяся под солнцем Сталинской Конституции, в одной из своих многочисленных песен, восхваляющих русский народ, говорит:

Д. Н. Телешов // Хветӗр Уяр, Иван Мучи. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 3–7 с.

Ку шухӑша ырласа мухтакан сасӑсем илтӗнсе кайрӗҫ.

Раздались возгласы одобрения.

XX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Сирӗн самолет ҫинче тӑшманӑн сакӑр самолетне, вӑл шутран хӑйсем мухтакан «Фокке-Вульф-190» текен самолетне персе антарни ҫинчен пӗлтерме васкатӑп.

Спешу сообщить, что на вашем самолёте я сбил восемь самолётов врага, из них пять хвалёных «Фокке-Вульфов-190».

30. Каллех Мускава // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Малта музыкантсемпе цитра калаканнисем урса кайнӑ пек ташласа, Сатурна мухтакан гимнсене кӑшкӑрса юрласа пынӑ.

Впереди шли музыканты и цитристы, бешено пляшущие и распевающие во все горло гимны в честь Сатурна.

XVII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Е, хӗвел шатӑр-шатӑрне ян-ян мухтакан тӑр-тӑрилле — ирӗк-ирӗк, телейлӗ-телейлӗ.

Куҫарса пулӑш

7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Артамонов хӑйне мухтанине пӗрремӗш хут кӑна мар илтет, унӑн ҫав мухтакан сӑмахсем чӗререн тухманнине ӗненмесӗр тӑма сӑлтавсем те пулнӑ, ҫапах та вӗсем ун кӑмӑлне ҫемҫетрӗҫ.

Артамонов не впервые слышал похвалы ему, он имел все основания не верить искренности этих похвал, но всё-таки они его размягчали:

II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.

Ҫапла, хӑй пурнӑҫне мухтакан ҫынна тупаймаҫҫӗ.

Не было ни одного такого, чтобы всем был доволен.

Кӗпе // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех