Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

мерӑсем (тĕпĕ: мера) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавӑнпа та Фабиан господин ҫийӗнчех тупӑшлӑ мерӑсем йышӑнма пикенчӗ.

Господин Фабиан принял свои меры.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Кӗске вӑхӑтрах мерӑсем йышӑннӑ пултӑр! — терӗ вӑл паҫӑрхи пекех ҫилӗллӗн, пӗҫертнӗ тутине тарӑхнӑ пек пӗркелесе.

— Чтобы в кратчайший срок были приняты меры! — добавил он с той же суровостью, сердито оттопыривая обожженную губу.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Тӗпрен илсен, сӑмах кунта асӑрханмалли мерӑсем пирки пырать, ҫавӑ кӑна», — лӑплантарчӗ вӑл юлашкинчен канашлӑва пухӑннӑ педагогсемпе надзирательсене.

В конце концов, — успокоил он собравшихся на совещание педагогов и надзирателей, — речь идет лишь о предупредительных мерах, только и всего».

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Анчах таврара пулса иртекен пӑлханусем асӑрханмалли мерӑсем хальтерех йышӑнма кирлине систерчӗҫ.

Но волнения, происходящие вокруг, требовали предупредительных мер.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Кая юличчен хальтерех васкавлӑ мерӑсем йышӑнас пулать…

Следует -принять срочные меры, пока не поздно…

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн «Чӑваш Республикинче куҫман пурлӑх объекчӗсене патшалӑх кадастр учетне илессине тивӗҫтермелли мерӑсем ҫинчен» Указне пурнӑҫланӑ шайра вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсен харпӑр хӑй валли тӑвакан ҫурт-йӗр объекчӗсене инвентаризацилес енӗпе кал-кал ӗҫлеме тивет.

В рамках исполнения Указа Главы республики «О мерах по обеспечению государственного кадастрового учета недвижимого имущества в Чувашской Республике» от органов местного самоуправления потребуется слаженная работа по инвентаризации объектов индивидуального жилищного строительства.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Вӑл ҫитменлӗхе тупаканни, эпӗ — мерӑсем йышӑнаканни иккен.

Куҫарса пулӑш

Суя пурнӑҫ — ҫур кунлӑх // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 62–66 с.

«Ҫав-ҫав ҫитменлӗх пирки мӗнле мерӑсем йышӑнтӑр?» тесе хӑлхана йӳҫӗхтерсех ҫитерчӗ.

Куҫарса пулӑш

Суя пурнӑҫ — ҫур кунлӑх // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 62–66 с.

Видео-сӑнав оборудованийӗпе усӑ курни право йӗркисене пӑснине хӑвӑрт асӑрхаса ҫийӗнчех кирлӗ мерӑсем йышӑнма май парать.

Куҫарса пулӑш

Саккунлӑхшӑн тӑрӑшасси — тӗп тӗллев // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/01/20/%d1%81%d0%b ... %b5%d0%b2/

Вӗсене пӑхса тухса кирлӗ мерӑсем йышӑнма тӑрӑшнӑ.

Куҫарса пулӑш

Саккунлӑхшӑн тӑрӑшасси — тӗп тӗллев // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/01/20/%d1%81%d0%b ... %b5%d0%b2/

Тӗп ыйтусенчен пӗри – Вӑрнар тӑрӑхне холера кӗресрен тата сарӑласран кирлӗ мерӑсем йышӑнасси – пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

Хаяр чир-чӗртен сыхланса // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10784-kh ... -sykhlansa

Виҫӗ кун хушшинче хӑв ирӗкӳпе илсе килсе памасан, урӑх мерӑсем йышӑнатпӑр терӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Хӑрушӑ хыпарсем // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Мӗнле мерӑсем йышӑнма пултараҫҫӗ-ха вӗсем сиенлӗ контентсенчен хӳтӗлеме?

Куҫарса пулӑш

Япӑххипе лайӑххине мӗнле уйӑрмалла? // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11889-ya ... -uj-rmalla

Мобилизациленнисем ятарлӑ операцие хутшӑнма тухса кайнӑ май ҫемйисем ҫинчен ан пӑшӑрханччӑр, вӗсен ҫывӑх ҫыннисем кӑткӑс тапхӑрта хӑйсем тӗллӗн ан юлччӑр тесе федераллӑ социаллӑ пулӑшусӑр пуҫне республика хушма мерӑсем те йышӑннӑ.

Куҫарса пулӑш

Мобилизациленнисем - тимлӗхрех // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11655-mo ... iml-khrekh

Ҫапла майпа ҫӑлавҫӑсен ҫынсене кӑларассипе, аварие путарассипе тата ытти ҫӑлав ӗҫӗсемпе васкавлӑ мерӑсем йышӑнма тивнӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӑрушлӑха сирме хатӗр пулмалла // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11658-kh ... r-pulmalla

«Налук службин республикӑри управленийӗ тивӗҫлӗ мерӑсем йышӑннӑран налук тӳлекен 372 агент 120 млн тенкӗлӗх парӑмӗпе татӑлчӗ, - пӗлтерчӗ М.Петрова.

Куҫарса пулӑш

Ӗҫ укҫи парӑмӗ ӳсет. Мӗншӗн? // Юрий Михайлов. «Хыпар», 2015, 89 (26741)№, 1,7 с.

Руль умне ӳсӗр ларнӑшӑн тата медицина тӗрӗслевӗ витӗр тухма килӗшменшӗн 57 водителе административлӑ майпа явап тыттарнӑ, ҫул ҫинчи хӑрушсӑрлӑх ыйтӑвӗпе пирӗн сотрудниксем ӗҫлеҫҫӗ, тӗрлӗ мерӑсем йышӑнаҫҫӗ, рейдсем йӗркелеҫҫӗ, операцисем ирттереҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Малашне те йӗркелӗхшӗн тӑрӑшӗҫ // Р.Зайнуллин. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d1%85%d0%b ... %bb%d0%b0/

Вӗсене ӗҫленӗшӗн пӗлсе хавхалантарсан, хирте тӑрӑшма килӗшекенсем тупӑнаҫҫехӗ ҫанталӑк хуҫалӑхсен ертӳҫисене тӑхтаса тӑмасӑр кирлӗ мерӑсем йышӑнма хистет.

Куҫарса пулӑш

Халӑха явӑҫтарма тӑрӑшмалла // Р.Басников. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d1%85%d0%b ... %bb%d0%b0/

Ҫак Саккун муниципалитет должноҫне, вырӑнти администраци пуҫлӑхӗн должноҫне контрактпа йышӑнма шутлакан граждансем тата ҫав должноҫсене йышӑнакан ҫынсем хӑйсен тупӑшӗсем, тӑкакӗсем, пурлӑхӗ тата пурлӑх евӗр обязательствисем ҫинчен калакан сведенисене, ҫавӑн пекех хӑйсен мӑшӑрӗсен тата ҫула ҫитмен ачисен тупӑшӗсем, тӑкакӗсем, пурлӑхӗ тата пурлӑх евӗр обязательствисем ҫинчен калакан сведенисене (малалла ҫавӑн пекех – тупӑшсем, тӑкаксем, пурлӑх тата пурлӑх евӗр обязательствӑсем ҫинчен калакан сведенисем) тӑратмалли йӗркене, тупӑшсем, тӑкаксем, пурлӑх тата пурлӑх евӗр обязательствӑсем ҫинчен калакан сведенисем чӑн тата тулли пулнине тӗрӗслемелли йӗркене, ҫавӑн пекех тӗрӗс мар тата тулли мар сведенисем тӑратнӑшӑн депутат, вырӑнти хӑй тытӑмлӑхӑн суйланӑ органӗн членӗ, вырӑнти хӑй тытӑмлӑхӑн должноҫа суйланӑ ҫынни тӗлӗшпе Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑха йӗркелесси ҫинчен» 2004 ҫулхи юпа уйӑхӗн 18-мӗшӗнчи 19 №-лӗ саккунӗн 35 статйин 5.41-мӗш пайӗнче асӑннӑ явап тыттармалли мерӑсемпе (малалла – явап тыттармалли мерӑсем) усӑ курасси ҫинчен калакан йышӑну тумалли йӗркене палӑртать.»;

Настоящий Закон устанавливает порядок представления гражданами, претендующими на замещение муниципальной должности, должности главы местной администрации по контракту, и лицами, замещающими указанные должности, сведений о своих доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера, а также сведений о доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера своих супруг (супругов) и несовершеннолетних детей (далее также – сведения о доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера), порядок проверки достоверности и полноты сведений о доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера, а также порядок принятия решения о применении к депутату, члену выборного органа местного самоуправления, выборному должностному лицу местного самоуправления мер ответственности, указанных в части 5.41 статьи 35 Закона Чувашской Республики от 18 октября 2004 года № 19 «Об организации местного самоуправления в Чувашской Республике» (далее – меры ответственности), за представление недостоверных или неполных таких сведений.»;

Чӑваш Республикин «Муниципалитет должноҫне, вырӑнти администраци пуҫлӑхӗн должноҫне контрактпа йышӑнма шутлакан граждансем тата ҫав должноҫсене йышӑнакан ҫынсем хӑйсен тупӑшӗсем, тӑкакӗсем, пурлӑхӗ тата пурлӑх евӗр обязательствисем ҫинчен калакан сведенисене тӑратасси тата ҫав сведенисем чӑн тата тулли пулнине тӗрӗслесси ҫинчен» Саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 80 от 19.11.2019

Ялта пӗчӗк тата вӑтам бизнеса аталантармалли, ял ҫыннисене патшалӑх тӗлӗшӗнчен пулӑшмалли тӗрлӗ мерӑсем тӑтӑшах вӑя кӗреҫҫӗ, ҫӗнелсе пыраҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Грантсем пурнӑҫланаҫҫӗ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9121-grantse ... a-08-04-22

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех