Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

мелсем (тĕпĕ: мел) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сирӗн ҫӗнӗ плансем ҫуралӗҫ, вӗсене пурнӑҫламалли мелсем те тупӑнӗҫ.

Вы обретёте новые планы на будущее и инструменты для их воплощения.

45-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Анчах мелсем юранисемех, ҫакӑншӑн эпӗ Ирландипе те Бельгипе пӗр харӑсах тупа тӑваятӑп.

Но приемы были честные, в этом я могу поклясться Ирландией и Бельгией вместе.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

2010 ҫулта та ӗҫсӗррисене ӗҫпе тивӗҫтерес мелсем ӗҫлӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Республикӑра // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 2 стр.

Халӑх влаҫне тӳррӗн палӑртмалли аслӑ мелсем вӗсем — референдум тата ирӗклӗ суйлав.

Высшим непосредственным выражением власти народа являются референдум и свободные выборы.

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

Чее ҫынсем вара ответлӑхран пӑрӑнма мелсем тупаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӗмӗтсем пурнӑҫа кӗме пуҫлаҫҫӗ // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Йӗке хӳре ҫинчен Эмиль те илтрӗ, ҫавӑнтах ӑна мӗнле тытмалли мелсем пирки шухӑшлама пуҫларӗ.

Когда Эмиль услышал про крысу, он тут же стал придумывать способ её поймать.

Тунтикун, июлӗн ҫирӗм саккӑрмӗшӗнче Эмиль пальт валли хатӗрленӗ чустана ашшӗн пуҫӗ ҫине тӑкса яни, унтан сарайӗнче ҫӗрӗмӗш кӗлетке касса кӑларни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Цифрӑллӑ ҫӗнӗ технологисем кулленех ӗҫе кӗрсе пынӑран финанс пулӑшӑвӗн ҫӗнӗ тӗсӗсем хушӑнсах тӑракан усло-висенче, ултавҫӑсем вара ҫынсене улталамалли хивререх мелсем шут-ласа кӑлараҫҫӗ, республикӑра пурӑнакан кашни ҫын укҫа-тенкӗпе вырӑнлӑ та тухӑҫлӑ усӑ курма пӗлнине тивӗҫтерме кирли уйрӑмах ҫивӗччӗн палӑ-рать.

В условиях, когда практически ежедневно внедряются новые цифровые технологии, предлагаются новые финансовые услуги, а мошенники придумывают все более изощренные схемы обмана, необходимость формирования рационального финансового поведения у каждого жителя республики становится особенно актуальной.

Финансист кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2021/09/08/glava- ... aet-s-dnem

Бериша президентра ларнӑ вӑхӑт демократиллӗ улшӑнусемпе кӑна мар, авторитарлӑ мелсем ҫирӗпленнипе те палӑрса тӑрать.

Президентство Бериши характеризовалось не только демократическими преобразованиями, но заметными авторитарными тенденциями.

Сали Бериша // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0% ... 1%88%D0%B0

Ҫакна туйса илни пире хамӑрӑн пысӑк ответлӑха ӑнланса илме, дисциплинӑна ҫирӗплетме пулӑшрӗ, хамӑрӑн пӗлӗве пӗрмай ӳстерсе пыма, сывлӑшри ҫапӑҫура лайӑхран та лайӑх мелсем шыраса тупма май пачӗ.

Это сознание воспитывало в нас чувство величайшей ответственности, воспитывало внутреннюю дисциплину, заставляло упорно работать над собой, постоянно толкало к поискам новых эффективных методов ведения воздушного боя.

4. Совет Союзӗшӗн тӑрӑшса пурӑнӑп! // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Серёжӑпа Радик шӑпах ҫавӑнпа нимӗҫсемпе кӗрешнӗ чух тӗрлӗрен мелсем тупатчӗҫ.

Как раз именно этим-то Серёжа и Радик не переставали хитро и храбро пользоваться.

Чи ҫамрӑккисем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

— Э, Лидия Макаровна, мелсем нумай, кӑмӑлу кӑна пултӑр.

— О, Лидия Макаровна, способов много, лишь бы была охота!

Радиоприемник мыскари // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Куна тума вӗренсе ҫитсен, ҫапмалли мелсем тӗрлӗрен пулнине куртӑмӑр.

Когда мы этому научились, выяснилось, что существуют самые разнообразные удары: крученые, резаные, плоские.

52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Унӑн шухӑшӗсене хирӗҫ эпӗ тавлашма та шутламан, вӑл тупнӑ мелсем маншӑн чи лайӑххисем пулнӑ.

Его мысли были для меня неоспоримы, его находки — самыми лучшими.

5 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Унӑн хӑйне ӗнентермелли мелсем пирӗн аттесене, пире, тата пирӗн ачасене те пӑхӑнтарма пултараканнисемех пулнӑ.

Приемы, которые он употреблял для внушения доверия, те же самые, которые действовали на наших отцов, на нас и на наших детей будут действовать.

II // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Тӗрӗссипе каласан, замокра пурӑнма юрӑхлӑрах хуралтӑсем те пулнӑ, анчах Клара Рихтенаун чурасене тыткаламалли мелсем хӑйӗн пулнӑ.

Собственно, в замке были и другие пустовавшие помещения, более приспособленные для жилья, но у Клары Рихтенау была своя система обращения с невольниками.

Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.

Ман ҫинчен те «хуҫа»: вӑл пӗр ывӑнмасӑр тӑрӑшать, ӳссе пырать, ҫӗнӗ мелсем шырать тата шыраса тупать, тетӗр…

Обо мне «хозяин» тоже будет говорить, что я неутомимо дерзаю, совершенствуюсь, ищу новых методов и нахожу их…

XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Вӗсем аэропланпа е пуҫхӗрлӗ ҫавӑрӑнасси (мертвые петли), е месерле вӗҫесси ӳлӗмрен пилотсемшӗн питӗ кирлӗ мелсем пулассине сиснӗ пулсан та, ку фокуссене тума юлашкинчен тытӑннӑ пулӗччӗҫ.

Они и не думали о таких фокусах, как мертвые петли, полеты вверх колесами и перевороты.

29. Юлашки сӑнавсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.

Васьӑпа унӑн юлташӗсем фашистсене сиен тӑвас тӗлӗшпе тӗлӗнмелле мелсем шухӑшласа тупатчӗҫ.

Вася и его ребята проявили в своей работе поистине блестящую изобретательность.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Вӗсем йывӑрлӑхсене ҫӗнтермелли тактика ҫинчен, хуҫалӑха тата партие ертсе пымалли мелсем ҫинчен, ҫынсем ҫинчен калаҫрӗҫ.

Они говорили о тактике преодоления трудностей, о методах хозяйственного и партийного руководства, о людях…

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Владимир Ильич Ригӑра, Смоленскра, Петербургра, Мускавра пулма ӗлкӗрнӗ те ӗнтӗ, хаҫата илсе килсен пытармаллине вырӑнсем тупнӑ, ҫыхӑну тытмалли, корреспонденцисем ярса тӑмалли мелсем ҫинчен юлташсемпе калаҫса татӑлнӑ.

Владимир Ильич успел уже побывать в Риге, Смоленске, Петербурге, Москве и везде создал опорные пункты для газеты, условился с товарищами о способах связи, пересылке корреспонденции.

Кӑвайтсем // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех