Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

манман (тĕпĕ: ман) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ан пӑшӑрхан, кимӗ ӑҫтине манман, ҫухалса каймастӑп.

Не беспокойся, я помню, где лодка, и не заплутаюсь.

V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.

Эпир кунта вӑйсӑр; эпир макӑрма манман тӑк — Пэд вилли пирӗн куҫҫульре халӗ пысӑк юхан шыври хӑмӑшла ишмеллеччӗ.

Мы здесь бессильны, и, если бы могли плакать, труп Пэда плавал бы теперь в наших слезах, как тростинка в большой реке.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.

Манман, ҫавӑнпа ыйтатӑп, — ҫине тӑчӗ Минин.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Эпӗ нихӑҫан та шыври пӗчӗк чӗрчунтан пулӑшу ыйтма манман, тӗлӗкре те яланах ӑна курнӑ.

Никогда не забывал я призывать на помощь маленького подводного зверька и не раз видел его во сне.

Бизонсене тӑмалли вырӑн // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

Тен, халӗ те манман, — мӑшӑрӗ ҫине чеереххӗн пӑхрӗ Миша.

Куҫарса пулӑш

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

— Ҫук, манман.

Куҫарса пулӑш

Юрий // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Вырӑс буржуазийӗ Тьер господина манман пулӗ тетӗп…

Думаю, что русская буржуазия не забыла господина Тьера…

14 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Ҫук-ха, ашшӗ куна манман.

Нет, этого папа не забыл.

Шӑматкун, декабрӗн 18-мӗшӗнче Эмиль пӗтӗм Ленниберга ялне тӗлӗнтерчӗ, ҫакӑншӑн унӑн мӗнпур ҫылӑхӗсене каҫарчӗҫ. Тӗрӗсрех каласан, вӗсем ҫинчен манса кайрӗҫ // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Вӑл Мачин патӗнчи ҫапӑҫӑва тата Измаила штурмланипе, Аустерлицӑри катастрофӑна тата туроксене Рущук патӗнче аркатса тӑкнине манман.

Он помнил битвы под Мачином и штурм Измаила, катастрофу Аустерлица и разгром турок под Рущуком.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Ҫав кунсенче те пулин, пӗтӗм халӑх фашистсен эшкерӗсемпе кӗрешме мӗнпур вӑй-хӑватне пухнӑ чухне те, тӑван ҫӗршыв пире, инҫетри Сарны вӑрманӗсенче ҫапӑҫакан совет партизанӗсен отрядне манман ҫав…

И в эти дни, когда вся страна напрягала силы в борьбе с фашистскими полчищами, Родина не забыла нас, отряд советских партизан, боровшийся в далеких Сарненских лесах…

Кӗмӗл хӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

— Ҫук-ха, манман

— Нет, не разучились…

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Паллах, хӑй ҫинчен калама та манман ӗнтӗ вӑл.

При этом не забыл, конечно, сказать о своем участии в рыбной ловле.

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫакӑн пек намӑс ӗҫшӗн ӑна пасарта юпа ҫумне ҫыхса лартнӑ, хӑй патне, кашниех вӑй ҫитнӗ таран илсе ҫаптӑр тесе, чукмар хунӑ; анчах ҫынсем унӑн унчченхи чаплӑ ӗҫӗсене манман, запорожецсенчен пӗри те ун ҫине чукмар ҫӗклемен.

За такое позорное дело привязали его на базаре к столбу и положили возле дубину, чтобы всякий по мере сил своих отвесил ему по удару; но не нашлось такого из всех запорожцев, кто бы поднял на него дубину, помня прежние его заслуги.

IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

— Ҫук, манман.

Куҫарса пулӑш

Умсӑмах вырӑнне // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пӑртак сыпнӑ пулин те, тата пуҫӗнче мухмӑр иртмен пулсан та, вӑл нимӗн те манман.

Хотя он был и навеселе и в голове его еще бродил хмель, однако ж не забыл ничего.

I // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Чи малтанах, тав сӑмахӗ калама та манман.

Куҫарса пулӑш

Тӗп суйлав комиссийӗнчен илнӗ тав сӑмахӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/5757.html

Ҫакна вара хӑй виличчен те манман, тет, бадшах.

И потом всю жизнь помнил об этом случае.

Шанчӑклӑ ӑмӑрткайӑк ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Халӑхра ӑна манман, пиҫиххи ҫыхмалли хатӗрӗ улшӑнманпа пӗрех.

В народе его не забыли, устройство для вязания практически не изменилось.

Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Манман, манман, — лӑпкӑ сасӑпа ответлет Петенька-Петруха, — нумай пулать курманни, чӑн, анчах ӑсра ҫивчӗ тытса тӑратӑн иккен.

Куҫарса пулӑш

Хӑнара // Никита Волков. Илемлӗ литература, 7№, 1941. — 82–85 с.

— Эпир Мускав пирки калаҫса татӑлнине эсӗ манман пулӗ, ҫапла-и? —

— Я надеюсь, ты не забыл наш уговор насчет Москвы?

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех