Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Пире валли те ӗҫсем ҫителӗклӗ, — лӑплантарать Хома юлташӗсене.— На нашу долю тоже работы хватит, — успокаивал Хома товарищей.
XVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Майор, тарӑхӑвне аран-аран пусарса, аманнисем хушшинче тӑрать, юнланса пӗтнӗ боеца лӑплантарать:Стоя среди раненых, майор, едва сдерживая раздражение, успокаивал окровавленного бойца:
XII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ференц вӗсене лӑплантарать.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Туссем пулаҫҫӗ, Хаецкий юлташ, — лӑплантарать Хомана Воронцов, — демократиллӗ правительствӑсем.— Друзья будут, товарищ Хаецкий, — успокаивает Хому Воронцов, — демократические правительства.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Пӗчӗкҫеҫҫӗскерӗм! — лӑплантарать ӑна амӑшӗ.
Пӗлӗт ҫинчи тата ҫӗр ҫинчи явленисем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Аслӑ та ачаш калаҫни Серёжӑна яланах лӑплантарать.Разумные, ласковые речи всегда действовали на Сережу успокоительно.
Килти улшӑнусем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ҫак ту ҫинчи темиҫе километра тӑсӑлса выртакан ҫеҫенхир куҫа ачашлать, лӑпкаса чуна лӑплантарать.Ласкала и успокаивала глаза бойцов эта степь в горах, раскинувшаяся на десятки километров.
XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ан пӑшӑрханӑр, эпир сире урӑх лаша тупса паратпӑр, — лӑплантарать хӑйӗн командирне Блаженко.— Не печальтесь, мы вам другого коня достанем, — успокаивал Блаженко своего командира.
XIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Чӑтайманнипе насус станцине пынӑ Умара Магомета та вӑл лӑплантарать.Он даже сумел умиротворить Умару Магомета, который не утерпел и приехал к испытательной установке.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Таврара пулса иртекен ӗҫсем ҫине пӑхатӑн та, сана пӗр ҫакӑ кӑна лӑплантарать: пурнӑҫри ирсӗрлӗх, ӳссе пырса, пӗр ҫӗре пухӑнать, ку вӑл ҫав ирсӗрлӗхӗн вӑйне ҫӗнтерме ҫӑмӑлтарах пултӑр тенӗ пек пулса тухать.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Лӑплантарать.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Аван-ха приборсемпе машинисене ватса хӑвартӑмӑр, — лӑплантарать Енджияка Бабий.— Хорошо, что хоть поломали все приборы и машину, — утешал Бабия Енджияк.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Пропусксӑрах иртсе кайӑпӑр, — лӑплантарать мана Гриша.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Эс ан пӑшӑрхан, — лӑплантарать ӑна Женя.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Аптрамасть, — лӑплантарать ӑна Борин, — ун вырӑнне ҫӗрле никама курӑнмасӑр тарма ҫӑмӑлрах тата тус-йышсене шыраса тупма та лайӑхрах.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Ӑна ҫакӑ ҫеҫ лӑплантарать: хӑш чух Леночка ун ҫине пӑхать те, йӑл кулса, амӑшӗн сӑнӳкерчӗкӗ ҫине пӑхса илет.
Ҫулла Ленӑпа Чижик // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Ку ӑна лӑплантарать.
Анне патне канма // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
— Митя, ытлашши вӗриленсе ан кай, — лӑплантарать Анна шӑллӗне.
Чее сӗтел // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
— Черетсӗр наряда яни ытла тем мар-ха, тӑрса ирттерӗн, — лӑплантарать ӑна Алеша: — отрядран кӑларса яма та пултарнӑ.— Внеочередной наряд не так уж страшно, отстоим, — успокаивает его Митя, — могли выгнать из отряда…
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Нимех те мар, — лӑплантарать вӑл Марья Петровнӑна, сӗтел хушшинчен тухса.— Ничего, — успокоил он Марью Петровну, вылезая из-за стола.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.