Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

лутрарахчӗ (тĕпĕ: лутра) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мана пирӗн кӳме Вестминстер-Голл пекех туйӑнатчӗ, анчах унтан кӑшт лутрарахчӗ.

Мне кажется, что наша карета была не меньше Вестминстер-Голла, но не такая высокая.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Малышок ҫамрӑк марччӗ ӗнтӗ, хӑй лутрарахчӗ те тумтирӗсем пурте тенӗ пек краскӑпа вараланса пӗтнӗччӗ.

Художник Малышок был немолод, сутуловат и всегда замазан красками.

8. Художник пулма шутлатӑп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Пӗвӗпеле вӑл манран лутрарахчӗ.

Он ростом меньше меня был.

5-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех