Шырав
Шырав ĕçĕ:
2) уҫӑ конкурса хутшӑнма паракан заявка йышне кӗрекен документсен тулли переченьне;2) исчерпывающий перечень документов, входящих в состав заявки на участие в открытом конкурсе;
Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче автомобиль транспорчӗпе пассажирсем турттарассине йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№
«Муниципалитет служащийӗсене нумай ҫул ӗҫленӗшӗн пенси тӳлеме Чӑваш Республикинчи муниципалитет службин стажне кӗрекен (шута илекен) должноҫсене йышӑннӑ тапхӑрсен переченӗ»;
Чӑваш Республикин "Чӑваш республикинчи муниципалитет служби ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№
5) «Ӗҫленӗ тапхӑр муниципалитет службин стажне кӗрекен должноҫсен переченӗ» 6-мӗш хушса ҫырнинче:
Чӑваш Республикин "Чӑваш республикинчи муниципалитет служби ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№
4. Муниципалитет службин стажне кӗрекен тапхӑрсене пӗрле хушаҫҫӗ.4. Периоды работы, включаемые в стаж муниципальной службы, суммируются.
Чӑваш Республикин "Чӑваш республикинчи муниципалитет служби ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№
3. Муниципалитет службин стажне, ҫак статьян 1-мӗш пайӗнче кӑтартнӑ должноҫсене йышӑннӑ тапхӑрсемсӗр пуҫне, муниципалитет служащийӗсене нумай ҫул ӗҫленӗшӗн пенси тӳлеме ҫак Саккунпа 6-мӗш хушса ҫырнипе килӗшӳллӗн ҫирӗплетекен Муниципалитет служащийӗсене нумай ҫул ӗҫленӗшӗн пенси тӳлеме муниципалитет службин стажне кӗрекен (шута илекен) должноҫсене йышӑннӑ тапхӑрсен переченӗпе пӑхса хӑварнӑ должноҫсене йышӑннӑ тапхӑрсене тата муниципалитетӑн право акчӗсемпе килӗшӳллӗн ытти тапхӑрсене кӗртеҫҫӗ (шута илеҫҫӗ).
Чӑваш Республикин "Чӑваш республикинчи муниципалитет служби ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№
2. Муниципалитет службин стажне, ҫак статьян 1-мӗш пайӗнче кӑтартнӑ должноҫсене йышӑннӑ тапхӑрсемсӗр пуҫне, муниципалитет служащийӗсене нумай ҫул ӗҫленӗшӗн кашни ҫул паракан тӳлевлӗ хушма отпуск тӑршшӗне палӑртма тата вӗсем валли федераци саккунӗсемпе, Чӑваш Республикин саккунӗсемпе тата муниципалитет пӗрлӗхӗсен уставӗсемпе пӑхса хӑварнӑ ытти гарантисене ҫирӗплетме ҫавӑн пекех Федерацин »Раҫҫей Федерацийӗн патшалӑх граждан служби ҫинчен« 2004 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 27-мӗшӗнчи 79-ФЗ №-лӗ саккунӗн 54 статйин 2-мӗш пайӗпе килӗшӳллӗн патшалӑх граждан службин стажне кӗрекен (шута илекен) должноҫсене йышӑннӑ тапхӑрсене кӗртеҫҫӗ (шута илеҫҫӗ).
Чӑваш Республикин "Чӑваш республикинчи муниципалитет служби ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№
XVIII ӗмӗрте Кӗтерне патша ҫулӗ иртнипе те, 2-мӗш тӗнче вӑрҫи ҫулӗсенче фронта пулӑшас тата Сталинград хулине хӳтӗлес тӗллевпе чукун ҫул хывни те Тӑхӑрьяла кӗрекен ялсен ҫӗрӗсене чакарнӑ.
Пӑрӑнтӑк 65 ҫулта // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15
Ҫарӑмсан районне кӗрекен Ҫӗнӗ Йӗлмел ялӗнчи вӑтам шкулӑн вӗрентекенӗ Николай Паймуратов та «Суварӑн» чи малтанхи номерӗсенчех Ҫарӑмсан ҫӗрӗ ҫинчен ҫырса тӑратчӗ.
Йывӑр тӑпри ҫӑмӑл пултӑр // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15
Ҫак ял хутлӑхне кӗрекен масарсенчи картасене те хӑй вӑхӑтӗнче веҫех ҫак управлени тытса панӑ.
Ял-йыша ӑнлансан // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15
Уйрӑмах «Татнефть» УАОна кӗрекен нефтьпе газ илекен «Ямашнефть» управлени нумай пулӑшать.Особенно много помогает нефтегазовое управление "Ямашнефть", который входит в ОАО "Татнефть".
Ял-йыша ӑнлансан // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15
Нумай пулмасть хутлӑха кӗрекен ялсенче пурӗ 12 контейнер лартрӑмӑр.Недавно в деревнях, входящих в сельский совет, поставили 12 контейнеров .
Ял-йыша ӑнлансан // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15
Сӑмахран, ҫак кунсенче ял хутлӑхне кӗрекен Чӑваш Сиреньел, Мӑкшӑ тата Кителга ялӗсенче (пурӗ 220 кил-ҫурт) 2100 метр шыв пӑрӑхӗсене улӑштарма пуҫлатпӑр.
Ял-йыша ӑнлансан // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15
Пире пулӑшакан Турӑ, пирӗн хута кӗрекен Турӑ, пире шеллекен Турӑ, пире ҫылӑхран ҫӑлакан Турӑ!
Кил пуҫӗн кӗлли (15) // халӑх пултарулӑхӗ. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 16 с.
Пире пулӑшакан Турӑ, пирӗн хута кӗрекен Турӑ, пире шеллекен Турӑ, пире ҫылӑхран ҫӑлакан Турӑ!
Кил пуҫӗн кӗлли (15) // халӑх пултарулӑхӗ. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 16 с.
Пире пулӑшакан Турӑ, пирӗн хута кӗрекен Турӑ, пире шеллекен Турӑ, пире ҫылӑхран хӑтаракан Турӑ! Ҫӳлте вӗҫсе ҫӳрекен инкек-синкекрен, чупса ҫӳрекен инкек-синкекрен, утса ҫӳрекен инкек-синкекрен, ларса тӑракан инкек-синкекрен, выртса тӑракан инкек-синкекрен, Турӑ ашшӗ, Турӑ амӑшӗ, инкек-синкеке сирсе тӑр, курайман тӑшмана сыхласа тӑр.
Кил пуҫӗн кӗлли (15) // халӑх пултарулӑхӗ. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 16 с.
Пире пулӑшакан Турӑ, пирӗн хута кӗрекен Турӑ, пире шеллекен Турӑ, пире ҫылӑхран ҫӑлакан Турӑ!Господь всепомогающий, Господь заступник, Господь всежалеющий, Господь от грехов всеспасающий!
Кил пуҫӗн кӗлли (15) // халӑх пултарулӑхӗ. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 16 с.
Эй ырӑ Турӑ, Ҫӳлти Турӑ, пире пулӑшакан Турӑ, пире хута кӗрекен Турӑ, пире шеллекен Турӑ, пире ҫылӑхран ҫӑлакан Турӑ!
Кил пуҫӗн кӗлли (14) // халӑх пултарулӑхӗ. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 13-14 с.
Эй, ырӑ Турӑ, Ҫӳлти Турӑ, пире пулӑшакан Турӑ, пирӗн хута кӗрекен Турӑ, пире шеллекен Турӑ, пире ҫылӑхран ҫӑлакан Турӑ!
Кил пуҫӗн кӗлли (14) // халӑх пултарулӑхӗ. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 13-14 с.
Эй, ырӑ Турӑ, Ҫӳлти Турӑ, пире пулӑшакан Турӑ, пирӗн хута кӗрекен Турӑ, пире шеллекен Турӑ, пире ҫылӑхран ҫӑлакан Турӑ!
Кил пуҫӗн кӗлли (14) // халӑх пултарулӑхӗ. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 13-14 с.
Эй, ырӑ Турӑ, Ҫӳлти Турӑ, пире пулӑшакан Турӑ, пирӗн хута кӗрекен Турӑ, пире шеллекен Турӑ, пире ҫылӑхран ҫӑлакан Турӑ!
Кил пуҫӗн кӗлли (13) // халӑх пултарулӑхӗ. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 13-14 с.