Шырав
Шырав ĕçĕ:
Робод курмасть, ҫапла вара вӑл ӑна, Дэзие, шухӑшӗнче кӑна тӑнӑҫлӑн ӑнкарса хаклаять.Он был слеп, и она могла спокойно смотреть на себя его внутренним о ней представлением,
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 114–118 с.
Йӗрлевҫӗсенчен пӗри Полинӑна хӑйӗн кӳлепипе картласах хучӗ, Шамполион ӑна курмасть.Один из сыщиков загородил своей фигурой Полину, Шамполион не видел ее.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.
Анчах Йӑр-йӑр нимӗн те курмасть.
Йӑр-йӑр // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 10–14 с.
Ҫапла йӑпанать-айкашать, хӑйне никам та курмасть тесе шухӑшлать.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 371–376 с.
Паянтан ҫак ҫыран мана урӑх курмасть».
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.
Таврара сӗм тӗттӗм, капитан хӑйӗн урисене курмасть, анчах пит ҫӑмартипе мӑйӗ, сӑмси мӑкӑньрен те йӗпкӗн хӗрлӗреххине туять.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Нивушлӗ вӑл нимӗн те курмасть, нимӗн те ӑнланмасть?
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Тепӗр чухне сунарҫӑн пулать ҫавнашкал туйӑм: тискер кайӑкне курмасть те, илтмест те-ха вӑл, унӑн йӗрӗпе кӑна пырать, анчах темскер ӑнланма-пӗлме ҫукки ӑна ҫав тискер кайӑк инҫех те мар иккенни, унпа кӗҫ-вӗҫ куҫа-куҫӑн тӗл пулма пултарасси ҫинчен асӑрхаттарать.
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Эппин, вӑл мӗншӗн-ха тӑван ялне пӗртте пырса курмасть, нивушлӗ хӑйӗн ачалӑхне те манса кайнӑ? — хӑй сисмесӗрех пӑшӑрханса каласа хучӗ Сӑпани.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Матви тес, ватӑ ӗнтӗ вӑл, куҫӗ те курмасть.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Куҫ курмасть тата.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Тарт шомполне кӑларчӗ те путса кӗнӗ ӗшенчӗк куҫӗсене ҫӗклерӗ; анчах Блемер вӗсенче иккӗленми, татӑклӑ йышӑнӑва курмасть.
III. Блемер Тарта тупать // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 91–116 с.
Пӗрремӗш хут анчах курмасть вӗсене Нина.
Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.
Клубран тухакан яшсемпе хӗрсене сӑнама меллӗ ун чухне: эсӗ пурне те куратӑн, сана вара никам та курмасть.
Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.
Куҫӗ курмасть пулин те пӳлӗмре иккӗшӗ ҫеҫ юлнине самантрах сисет.Хотя глаза ее не видят, но чувствует, что в комнате остались только вдвоем.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Ҫын хуйхине ҫын курмасть, ачам.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
«Ҫутҫанталӑк пуринпе те усӑ курмасть», «нуша теме те вӗрентет» текен пысӑк шухӑшлӑ сӑмахсем мӗне пӗлтернине мансӑр пуҫне урӑх никам та тӳссе ирттермен пулӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Эмиль хӑй тухтӑра курмасть, сассине илтсе ун еннелле ҫаврӑнчӗ, амӑшӗ вӗрентнӗ пек хисеплӗн пуҫне тайрӗ.
Ытларикун, майӑн 22-мӗшӗ. Эмиль яшка савӑтне пуҫа тӑхӑнни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Мулкач пек чупать, нимӗн те курмасть; ниепле вӑрттӑнлӑх та ҫук, пачах айван.Как заяц бегает; ничего не видит, никакой конспирации, совсем глупый.
XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Халӗ пит те майлӑ: вӑхӑчӗ кирлӗ чухнехи пекех — мужиксем пурте килте лараҫҫӗ, иртсе кайнине никам та курмасть.Сейчас очень удобно: время такое — мужички все по домам, пройдете совершенно незамеченно.
XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.