Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

куллисене (тĕпĕ: кулӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл чӑннипех ӗненсе калани шуранка сӑн-питсен чалӑш куллисене шӑлса тасатрӗ.

Искренний его тон смыл расцветающие на бледных лицах кривые улыбки.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 405–413 с.

Итлекенсем куллисене чараймасӑр, чыхӑна-чыхӑна каяҫҫӗ.

Слушателей разбирал смех — давились.

4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Хӗрарӑмсем, куллисене пытарса, кулӑпа ҫуталнӑ куҫӗсемпе ҫӗрелле пӑхса, ҫул пачӗҫ.

Перед нею расступались женщины, пряча улыбки, потупив смеющиеся глаза.

XII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех