Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Никама хӗрхенмен хаярлӑха ҫав тери вӑйлатмалла: ҫынсем унпа ывӑнса ҫитчӗр, вӑл пурне те, кашнинех ак ҫак ылханлӑ кӗркунне пекех йӑлӑхтарса ҫитертӗр!
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Вӑл ӗнтӗ виҫҫӗмӗш ҫул темле тӑванӗсемпе, Чӗмпӗр купцисемпе, сутлашнӑ та, пурне те кашнинех ҫапла калать:Он третий год судился с какими-то родственниками, симбирскими купцами, и заявлял всем и каждому:
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Ҫыххинчен малтан бинт чӑмӑрккисене кашнинех виҫшер пая уйӑрса тӑрӑхла чӗрчӗҫ — вӑрӑм та ҫинҫе лентӑсем турӗҫ.Предварительно бинты разрезали вдоль на три части — получались длинные тонкие ленты.
XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ленька ҫул ҫинче хӑйпе пӗрле пыракан ҫынсене кашнинех хытӑ сӑнарӗ.Ленька с любопытством присматривался к окружавшим его людям.
XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Шыв урлӑ кутамккасем йӑтса каҫса, вӗсем район центрне — Полӑна кайрӗҫ, унтан вара кашнинех уйрӑм ҫӗре куҫарса кайрӗҫ.С котомками, с баулами переправились через реку, ушли в Полу, а из района отправили кого куда.
VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Екатерина Алексеевна, ку тӗлӗшпе питӗ авал пулса иртнӗ пӗр ӗҫ ҫинчен аса илтерсе пӗри хӑйӗн ывӑлӗсене хӑй патне чӗнсе илсе, кашнинех пӗрер шӑпӑр хуҫма хушни ҫинчен каласа пама пуҫларӗ.
VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Кӗҫех ҫӗрулми те пиҫсе ҫитрӗ: кашнинех икшер улма тиврӗ, ҫывӑхарах кӑвайт патнерех ларакансене вара виҫшер те лекрӗ.Вскоре картошка поспела; каждому досталось по две, а кто был поближе к огню, и по три.
VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Судья ҫав пӳртре пурӑнакансене пурне те чӗнтерет те, кашнинех пӗр пек патак парса, ҫапла калать:Судья созвал всех, кто жил в доме, роздал им палки одинаковой длины — каждому по палке — и сказал:
Ӑслӑ судья ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
— Сан тӗрӗслӗхӳ ҫавӑн пек пулсан, лавккаҫпа иксӗр уйӑрӑр ҫак рупие: кашнинех сакӑршар ан лекет сире!
Факир, купца тата котвал ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Акӑ мӗн хӑратать пиртен кашнинех, Джордж Мерри, Гэндс, Эндерсон тата ытти идиотсем пирки.Вот что грозит каждому из нас из-за Джорджа Мерри, Хендса, Эндерсона и других идиотов!
XXIX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Сирӗнтен кашнинех профессие парӑннӑшӑн, республика экономикишӗн пысӑк пӗлтерӗшлӗ шутланакан машинӑсем тӑвакан отрасле аталантарас ӗҫе пысӑк тӳпе хывнӑшӑн тав тӑватӑп.
Олег Николаев Машиностроитель кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://glava.cap.ru/news/2021/09/23/glav ... et-s-dnyom
— Кашнинех пӗр шӑхлич кӗввипе ташлаттараймӑн…
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
— «Кашнинех — пултарулӑхне кура», теместчӗҫ-и-ха?
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Кашнинпех калаҫма пултаратчӗ вӑл, кашнинех ырлама пӗлетчӗ.
X сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ҫынсем ӗҫрен таврӑнаҫҫӗ, кашнинех эпӗ хӑйсен подъезчӗ таранчченех сӑнаса ӑсататӑп.С работы возвращались люди, и я провожала взглядом до подъезда каждого из них.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Шлепкесем кашнинех кирлӗ.
XXVIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӗсем кашнинех икшер пельмень парса тухрӗҫ.
XXVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӑл чылайччен суйларӗ, кашнинех сӑтӑркаласа, йӑваласа пӑхрӗ.
ХХIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Сӗтел хушшинче ларакан президиум кашнинех тӳсемлӗ итлет, ыйтусем парать, ҫавӑн хыҫҫӑн тин решени йышӑнать.
XVIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вилӗм шалкӑмӗ кашнинех хуҫа-хуҫа хӑварнӑ.
8 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.