Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анна Николаевна вара ҫакна асӑрхаман пек тӑвать: ют йӗркесем ӑна вӑхӑтлӑха анчах такӑнтарнӑ та, вӗсемшӗн вӑхӑт сая яма шутламасть те вӑл, теме пулать.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Доскан леш енӗ те таса мар иккен, унта литература урокӗнче ҫырнӑ йӗркесем, «Чӑн-чӑн ҫын яланах санпа юнашар» ятлӑ ирӗклӗ темӑпа ҫырнӑ сочинени пункчӗн йӗркисем, юлнӑ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Хулпуҫҫи урлӑ уртнӑ ҫӑмӑл сумка-планшет, блокнот тӑрӑх хӑвӑрт чупакан йӗркесем, пушмак кӗллисен витлекен чӑрсӑр сасси (корреспондент пырать!), космоса пӑхӑнтаракансемпе Антарктидӑра ишекенсенчен илнӗ интервью.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Мӗн пулӗ-ха пирӗнпе кивӗ йӗркесем каялла ҫаврӑнса килсен?
XXVIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Коммунистсен партийӗ ертсе пынипе хресченсем обществӑра тӗпренех пысӑк улшӑну турӗҫ, ҫав улшӑнура туса хунӑ йӗркесем халӗ пӗр чарӑнса тӑмасӑр малалла аталанаҫҫӗ.
XXVI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ӗлӗк пирӗн ялта йӗркесем начарччӗ.
XVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Кивӗ йӗркесем, кивӗ вӑй ҫине акӑш-макӑш вӑйлӑ ҫил-тӑвӑл ҫӗкленчӗ.Поднялся настоящий ураган, который всей своей мощью обрушился на силы старого мира.
X // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ҫынсем, унӑн кивӗ йӗркесем чухнех дробовиксем те, винтовкӑсем те пулнӑ, теҫҫӗ.Люди говорят: у него еще при старом режиме были и дробовики, и винтовки.
IV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ҫынсем пӗрин хыҫҫӑн тепри ҫав киревсӗр йӗркесем ҫинчен кала-кала пачӗҫ.
VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Тата икӗ ҫултан японецсем Маньчжурире пушшех те йывӑр йӗркесем ҫирӗплетнӗ.Через два года японские власти Маньчжурии еще больше усилили репрессии.
IV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Анчах тӗрмери киревсӗр йӗркесем ҫамрӑк патриотӑн кӑмӑлне хуҫайман.Но варварский тюремный режим не сломил воли молодого патриота.
Умсӑмах // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 3–12 с.
Ахальтен-им шкулта стена хаҫачӗ валли сӑвӑ ҫырма хушсан, ман пуҫра ҫуралнӑ пӗрремӗш йӗркесем те сана халалланисемччӗ, аннеҫӗм!
Аннепех пурнӑҫ лайӑхчӗ // Валентина Элиме. Килти архив
— Чӑнах та, чӑн-им ҫырӑвунти йӗркесем, Елькка?
6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Анчах часах манӑн ҫавна пӑрахмалла пулчӗ, мӗншӗн тесен: «Вунҫич ҫулхи хӗре Мӗнле калпак юрамӗ!» текен йӗркесем хӗрсем ҫинчен ирсӗр халлап пуҫлаттарса ячӗҫ, — ҫакӑ мана пит шутсӑрах кӳрентерчӗ те эпӗ Ермохин салтака пуҫӗнчен кастрюльпе яра патӑм.
X. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Романта пурте тӗлӗнмелле простӑ та уҫҫӑн курӑнса тӑратчӗ, йӗркесем хушшине пытарса хунӑ пӗр темле ҫутӑ ыррипе усаллине ҫутатса тӑрса, юратма тата курайми пулма пулӑшнӑн туйӑнатчӗ, пӗр ҫӗрте таччӑн арканса тӑракан ҫынсен пурӑнӑҫне пит хытӑ астутарса тӑнӑ пекчӗ.
VIII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Пӗринпе хӗршӗн вӑрҫрӑм та ун пуҫне ҫапса ҫӗмӗртӗм! — суйрӗ Йован, вара тӗрмери йӗркесем ҫинчен шӑппӑн калаҫма тытӑнчӗ.
19 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хӑшпӗр йӗркесем виҫене пачах пӑхӑнмаҫҫӗ, анчах эпӗ вӗсем ҫинче чарӑнса тӑмарӑм; юлашки йӗрке вара мана ытларах тӗлӗнтерчӗ тата кӑмӑлсӑрлантарчӗ.
XVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Виҫҫӗмӗш листи те малтанхисем пекех чипер мар пулчӗ, йӗркесем чалӑшрӗҫ.
XVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Икӗ листа хут пӑсӑлчӗ ӗнтӗ… эпӗ сӑвӑра мӗн те пулин улӑштарма шутланӑран мар; сӑвӑ мана питӗ лайӑх пек туйӑнать; анчах виҫҫӗмӗш йӗркерен пуҫласа юлашки сӑмахсем ҫӳлелле чалӑшса хӑпараҫҫӗ, ҫав илемсӗр йӗркесем тӳрех куҫа курӑнаҫҫӗ.
XVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Малалла манӑн ҫакӑн пек йӗркесем каяҫҫӗ:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.