Шырав
Шырав ĕçĕ:
Нимӗн тума пӗлмен идальго тӗксӗм ҫуртран хӗвел ҫуттипе йӑмӑхтаракан шурӑ урама тухнӑ.Растерянный идальго вышел из сумрачного вестибюля на ослепительно белую под солнцем улицу.
Иккӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Инҫетре, ҫӗрпе пӗлӗт пӗрлешнӗ тӑрӑхра, кӑвак пӗлӗт чатӑрӗ ҫинче, куҫа йӑмӑхтаракан темӗнле пысӑк йӑлтӑркка мӗлкесем ҫӗкленсе лараҫҫӗ.И вдали, по всему горизонту, на голубом небе, высилось громадное, слепящее, яркое.
Симӗс лампа // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫак йӗрлесе пӗтернӗ пек курӑнакан тусене хӗвел куҫа йӑмӑхтаракан ҫутӑпа ҫутатать.Солнце ослепительно освещало эти будто разлинованные скалы, ударяя в них своими лучами.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Салтаксем хушшинче манӑн юлташсем хӑйсен уяр тумтирӗсемпе тата куҫа йӑмӑхтаракан наградисемпе палӑрса тӑраҫҫӗ.Среди них мои спутники выделяются праздничной формой и ослепительно сверкающими регалиями.
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.
Куҫа йӑмӑхтаракан сенкер юр айӗнчен тӗллӗн-тӗллӗн хыта ӳсентӑран тунисем курӑнса тӑнӑ.Каждая торчащая из-под снега былинка чётко виднелась на голубом, золотисто-сверкающем насте.
Туссем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 66–74 с.
Шыв тӑрӑх пулемет вучӗсем йӑлтӑртатма пуҫларӗҫ, десантсене хирӗҫ шӑраннӑ металӑн куҫа йӑмӑхтаракан юхӑмӗсем тапса тӑма тытӑнчӗҫ.
X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сарлака урамсем хӗвеллӗ, куҫа йӑмӑхтаракан юханшыв патнелле тӑсӑлаҫҫӗ, шурӑ стенасем ҫакса хунӑ экрансем пек илӗртеҫҫӗ.
XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сӑрт ҫинче, пехотӑн боевой йӗркисем тӗлӗнче, ракетӑсем ҫӗкленсе сывлӑшра ҫакӑнса тӑраҫҫӗ, халсӑрланаҫҫӗ те, йӑмӑхтаракан ҫутӑллӑ пучахсене ҫулса пӑрахнине аса илтерсе, аялалла ӳкеҫҫӗ.
IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хула патне ҫывхарса ҫитсен, Михайлов прожекторсен куҫа йӑмӑхтаракан ҫутисене асӑрханӑ.
Пӑтӑрмах // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ярах уҫса пӑрахнӑ алӑк тӗлӗнче куҫа йӑмӑхтаракан хӗрлӗ тӗслӗ йывӑр пустав тӑрӑхӗсем усӑнса тӑраҫҫӗ, июнь уйӑхӗнчи хӗрӳ хӗвел ҫуттинче вӗсем хирти хӗрлӗ мӑкӑнь чечекӗ пекех туйӑнать.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Алӑк уҫӑлчӗ, камерӑна хунарӑн вӑйсӑр ҫутти ӳкрӗ, вӑл ҫутӑ Артура йӑмӑхтаракан ҫутӑ пек туйӑнать.Дверь отворилась, и слабый свет фонаря прорезал густую темноту карцера, его ослепил этот свет.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Пуринчен те малтан, — тенӗ ҫав майра, арпашнӑ ҫӳҫне кӗмӗл ҫӗрӗллӗ пӳрнисемпе тутӑрӗ ӑшне пӗркелесе чикнӗ май, — пуринчен те малтан хӗрлӗ тӳпеллӗ ҫӗлӗк тӑхӑннӑ гайдамаксем пыраҫҫӗ, вӗсем кӑкӑрӗсем ҫине куҫа йӑмӑхтаракан сарӑ бантсем ҫакса янӑ, ҫав гайдамаксем хыҫҫӑн мӗнле кӑна офицерсем пымаҫҫӗ-ши — унта сана погонсемпе кокардӑсем ҫакнӑ вырӑс офицерӗсем те пур, унта сана хӗрлӗ кӑшӑллӑ картузӗсемпе ҫине шап-шурӑ ӑмӑрткайӑк паллине ҫакса янӑ поляк офицерӗсем те, мадьярсем те, украинецсем те, галичансем те пур.
XXI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Пӑр ҫинчи ӗҫсене ертсе пыракан Ковшов ҫак кунсенче ватӑлнӑ пекех туйӑнать, пичӗ имшерленсе юлнӑ, шӑртланса кайнӑ, яланах ҫил ҫинче тата куҫа йӑмӑхтаракан хӗвел ҫутинче пулнипе куҫӗсем хӗрелнӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫав самантрах гудок хӑйӗн уҫӑ юррине юрласа ячӗ, куҫа йӑмӑхтаракан ҫутӑсем курӑна-курӑна кайрӗҫ.В тот же миг запевал свою бодрую песню гудок и вспыхивали слепящие огни.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Картишӗнче пысӑк хура лаша ҫине утланнӑ Тихон, ӑна ниепле те тытса чараймасӑр, каллӗ-маллӗ ыткӑнса ҫӳрет, — лаша хапхаран тухасшӑн мар, пуҫне хаяррӑн ҫӳлелле ывӑтса сиккелет, пӗр вырӑнта тапӑртатать, ҫынсене чӑлпар салатса ярать, — ӑна куҫа йӑмӑхтаракан хӗвел ҫути хӑратрӗ пулмалла; акӑ, юлашкинчен, вӑл, хапхаран сиксе тухса, малалла ыткӑнчӗ, анчах, темӗн пысӑкӑш хӗрлӗ хуран тӗлне ҫитсен, сасартӑк аяккалла тапса сиксе, Тихона ӳкерсе хӑварчӗ те тулхӑрса, хурине пӑлтӑртаттарса, каялла картишне таврӑнчӗ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Сарлака хӗвел пайӑрки ҫав куҫа йӑмӑхтаракан япаласем ҫинче выляса тӑрать, вӗсем, хӗвел аннӑ вӑхӑтри пӗлӗт пек, тӗрлӗ тӗслӗн ялкӑшаҫҫӗ.Широкий луч солнца лежит на ярких тканях, и они разноцветно горят, точно облако на вечерней заре.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Таньӑпа Смирнов вара тиртен тунӑ михӗре выртса пыракан ҫынсем ҫунасем ҫинчен йӑраланкаласа тухнине, куҫа йӑмӑхтаракан ҫутӑ ҫинче ним курмасӑр куҫӗсене хӗскелесе пӑхнине курса, ахӑлтатса кулчӗҫ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Куҫа йӑмӑхтаракан ҫутӑ уйӑхпа ҫӑлтӑрсен ҫутине хупӑрласа хучӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Куҫа йӑмӑхтаракан кӑнтӑр хӗвелӗ ҫуллахи пекех хӗртет.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Унӑн йӑмӑхтаракан ҫутта тата йӑлтӑртатакан шурӑ юра хӑнӑхнӑ куҫӗ тӗттӗм складра малтанах нимӗн те курмарӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.