Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

инкекрен (тĕпĕ: инкек) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗсем, хӑйсем ҫине килекен инкекрен тарса хӑтӑлма хӑтланнӑн, кашкӑра курнӑ сурӑх путеккисем пек, пӗр-пӗрин хыҫне пытанма тӑрӑшаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ чиркӳ — ҫӗнӗ куҫҫуль // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

«Кун пек вӑрман чӑваш ҫыннисене кирек мӗнле инкекрен те ҫӑлса хӑварма пултарать, — шухӑшларӗ Ахмар.

Куҫарса пулӑш

Хӑшместӗр йывӑҫӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пуп питӗ усал кӑмӑллӑ, тискер чунлӑ, шелсӗр иккенне пуян тахҫанах ӑнланса илнӗ, ҫакӑ ӑна чылай инкекрен хӑтарнӑ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӑкӑр-тӑвар — хире-хирӗҫ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пӗр сӑмах чӗнмесӗр чупрӗ, ӑна тем тӗлӗнтермӗш пулас пек, вӑл ӑна инкекрен ҫӑлас пек туйӑнса кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пӳлӗхҫӗ, пӳр инкекрен!» терӗҫӗ.

Куҫарса пулӑш

III. Йыхрав // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Ҫамрӑк чӑрӑш тӗлне тӑчӗ те тӗрлӗрен шухӑшларӗ: е шӑппӑн вӑрман ӑшнерех кӗмелле те ҫак инкекрен иртсе каймалла, е часовой патне вӑрттӑн пырса тухмалла та тӗп тумалла.

Куҫарса пулӑш

Хыпарсӑр мар // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 86–93 с.

Ҫумӑра пӑхмасӑр Верука инкекрен ҫӑлма чупрӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

Верук-Чиперук // Сарра Баранова. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 12–13 с.

Халӗ — ҫынсене инкекрен ҫӑлмалла!

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

«Чи малтанхи утӑмсенченех такамран хӑраса мар, таса чунпа, совеҫ хушнипе ӗҫлеме вӗрен, ӳрӗк-сӳрӗк, тӑрӑшусӑр ӗҫлеме хӑнӑхассинчен чи пысӑк инкекрен те ытларах хӑра.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

— Каҫар, Дружок, каҫар, ку инкекрен хӑтараймарӑм эпӗ сана, — пӑрланса пусӑрӑнсах илтӗм эпӗ.

Куҫарса пулӑш

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Ӗнтӗ хӑй мӗнле танатана лекнине пӗтӗмпех ӑнкарса илнӗ яш ар инкекрен хӑтӑлма ним тума пӗлмесӗр, куҫне Турӑран уйӑрмасӑр чунтан-вартан, хурахлатсах юншахлама, тилмӗрме пуҫларӗ:

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Чылайччен тапаҫланчӗ машина инкекрен ҫӑлӑнса тухас тесе: ӳлесе те макӑрчӗ, шӑлӗпе те шатӑртаттарчӗ, хӑй таврашне тӗтӗм-сӗрӗмпе те чыхлантарчӗ — усси пулмарӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Вара ҫав пулас инкекрен те хӑтӑлса юлӑп.

Куҫарса пулӑш

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Чӑн та, ӑш ҫунтармӑш, мӗнле хӑтӑлса юлас пулать ку инкекрен?

Куҫарса пулӑш

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Сана инкекрен ҫӑлас тесе, атте те масар ҫинчен тӑрса тухаймӗ.

И отец не встанет из могилы, чтобы выручить тебя из беды.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫак чее ҫынсем хуларан пысӑк укҫапа таврӑнакан пуян хресченсене, инкекрен хӑтарма пултаракан адвоката шырама тухнӑ пӗр-пӗр инке арӑма, ӗҫсе ӳсӗрӗлнӗ ҫынсене — пӗр сӑмахпа каласан, хӑйсене укҫаллӑ пулма май паракансене — вӑрттӑн шыраҫҫӗ.

Глаза этих ловкачей старательно выискивали зажиточного крестьянина, возвращающегося с полным кошельком из города, какую-нибудь тетушку, затесавшуюся сюда в надежде найти адвоката, который, как ей сказали, может вызволить ее из беды, подвыпившего мастерового — словом, «клиента», от которого могли бы перепасть какие-нибудь деньжата.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Инкекрен хӑтарах, ҫаврӑнӑҫусӑр сӑмах персе ярас марччӗ.

Куҫарса пулӑш

Яка Микихвер шухӑшӗ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 4–7 с.

Ухмах Парамун инкекрен ҫӑлчӗ тесе, тӑрсах каласа пачӗ.

Куҫарса пулӑш

VII // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

Инкекрен хӑтар!

Куҫарса пулӑш

IX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Пулӑшу кирлӗ пире, Михха, инкекрен ҫӑлсам!

Куҫарса пулӑш

IX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех