Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

илӗр сăмах пирĕн базăра пур.
илӗр (тĕпĕ: илӗр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӗнех вара, маншӑн евчӗ пулӑр, качча парӑр, анчах та ҫакна шута илӗр, мана халь хваттер мар, мана халь уйрӑм ҫурт кирлӗ.

Куҫарса пулӑш

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Илтетӗп, Ольга Алексеевна ҫапла калать аннене: «Надежда Павловна, сиртен тусла ыйтатӑп, ман ӗҫ укҫин ҫуррине илӗр. Эпӗ те Вальӑна хӗрхенетӗп. Пӗтӗмӗшпе илсен, манӑн укҫине ниҫта тӑкаклама та ҫук…» тет.

Куҫарса пулӑш

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тӑррине каялла илӗр! — кӑшкӑрать ун хыҫҫӑн хӗр.

Куҫарса пулӑш

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Мана кӗтсе илӗр.

Куҫарса пулӑш

19. Каҫчен… // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫапла ҫырать тата: енчен те эсир вӑл укҫана эп илмелле тӑвас тетӗр пулсан, ҫакна шута илӗр, эпӗ вунӑ кунтан тухса каятӑп, тет.

Куҫарса пулӑш

17. И. Иванов // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Ну, аллӑра илӗр ӗнтӗ, кунта мӗн ҫырнине вуласа пӑхӑпӑр.

Куҫарса пулӑш

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Кӑна илӗр, ӑна илӗр, тет.

Куҫарса пулӑш

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ыттисен критикине чуна ҫывӑх ан илӗр, вӗсемпе хутшӑнма ан тӑрӑшӑр.

Не обращайте внимания на критику со стороны окружающих, лучше оградите себя от общения с ними.

37-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ыттисем мӗн каланине чӗре ҫывӑхне ан илӗр.

Вам не стоит принимать близко к сердцу то, что говорят окружающие.

37-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ытлашши чун ҫывӑхне ан илӗр.

Важно относиться ко всему без излишней важности.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫавӑн пекех усӑ курнӑ япаласене сутакан пӗлтерӳсене шута илӗр.

Куҫарса пулӑш

Пӗлӳ кунӗ тӑкаксемсӗр пулмасть // Ирида НОВИКОВА. https://ursassi.ru/news/v-ren/2023-08-22 ... st-3398040

Енчен те эсир шкула маларах хатӗрленмерӗр пулсан, август уйӑхӗнче перекетлеме май ҫуккине шута илӗр.

Куҫарса пулӑш

Пӗлӳ кунӗ тӑкаксемсӗр пулмасть // Ирида НОВИКОВА. https://ursassi.ru/news/v-ren/2023-08-22 ... st-3398040

Эсир темиҫе уйӑх тӑршшӗ ӗҫ тупаймасан ӗҫсӗр ҫын статусне илӗр, унпа пӗрле пособисемпе профессие улӑштарма е квалификацие ӳстерме тӳлевсӗр курссем иртӗр.

Если вы уже несколько месяцев не можете найти работу, получите статус безработного, а вместе с ним пособие и бесплатные курсы для смены профессии или повышения квалификации.

Ӗҫсӗр ҫын статусне мӗнле илмелле? // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... le-3399293

Партнерсемпе пӗрле ӗҫлӗр, вӗсен интересӗсене шута илӗр, унсӑрӑн йӑлтах ҫухатма пултаратӑр.

Действуйте вместе с партнёрами, учитывайте и их интересы, иначе можете всё потерять.

31-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пӗччен йӑнӑшма пултаратӑр, ыттисен шухӑшне шута илӗр.

Сами вы можете наломать дров, прислушайтесь к мнению окружающих.

31-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Улшӑнусене кӗтсе илӗр.

Вперёд, навстречу к переменам!

30-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӑхӑта усӑллӑ ирттерӗр, тахҫанхи кӳренӳсене ан аса илӗр.

Проведите время с пользой, не вспоминайте былые обиды или размолвки.

30-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Интернет ӑнӑҫлӑ ӗҫлени кирлине те шута илӗр.

Куҫарса пулӑш

Суйлав ыйтӑвӗпе темиҫе хурав // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/08/07/%d1%81%d1%8 ... %b0%d0%b2/

Ҫавсене илӗр те, тепӗр пӳлӗм алӑкне уҫӑр та — икӗ лаша тӑраҫҫӗ.

Их возьмите и [дверь в] другую комнату откройте — там две лошади будут стоять.

1. [Икӗ Йӑван] // ЧПГӐИ. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 47-57 с.

— Сире валли лаша ҫук, — тесе калать тит, — пӗре пур та — сире юрӑхлӑ мар, алла хурса пӑхмасӑр ан илӗр, — тесе каларӗ те карӗ тит.

— Для вас лошади нет, — говорит, — есть одна, да для вас не годная, руку пока не положите на нее, не берите, — сказал так и ушел.

1. [Икӗ Йӑван] // ЧПГӐИ. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 47-57 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех