Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вилкӑпа (тĕпĕ: вилка) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хытӑ пӗҫернӗ ҫӑмартана йӑлтах шуратаҫҫӗ, ҫурмаран икке пайлаҫҫӗ, унтан вилкӑпа вӗтетеҫҫӗ.

Яйца вкрутую чистят до конца, разрезают вдоль на две половины и затем постепенно расчленяют вилкой.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Пӗчӗк кукӑльсем ҫав тери ҫуллӑ пулсан, вӗсене те ҫӗҫӗпе касса, вилкӑпа тытса ҫимелле.

Если пирожки очень жирные, их можно есть также ножом и вилкой.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Калпассине, какай татӑкӗсене ҫакӑр ҫине вилкӑпа илсе хураҫҫӗ.

Колбасу, ломтики мяса и т. д. кладут на бутерброд вилкой.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ҫӑкӑра, булкӑна яланах алӑпа (вилкӑпа мар) илеҫҫӗ.

Хлеб и булку берут всегда рукой (не вилкой) с общей тарелки.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Пысӑк тирӗкрен харпӑр хӑй турилкки ҫине ятарласа салат илме хунӑ кашӑкпа е вилкӑпа уса кураҫҫӗ.

Из большой миски салат накладывают себе на тарелку ложкой и вилкой, приложенной к салату.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Алӑ ан варалантӑр тесе, ҫӗрулмине вилкӑпа тытса тӑраҫҫӗ.

Чтобы не испачкать руки берут на вилку.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ӑшаланса хӗрелнӗ ҫӗрулмине вилкӑпа илме кансӗр, ҫавӑнпа унӑн ҫиелти хытӑ сийне ҫӗҫӗпе касаҫҫӗ.

Надрезают лишь поджаристую кожицу картофеля, так как она слишком тверда для вилки.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ҫӗрулмипе пахча-ҫимӗҫе, ытти ҫемҫе апат-ҫимӗҫе каснӑ пекех, ҫӗҫӗпе мар, сулахай алӑри вилкӑпа касса вӗтетеҫҫӗ.

Картофель и овощи, как и прочую мягкую пищу, не режут ножом, а расчленяют на кусочки вилкой, находящейся в левой руке.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Сулахай алӑри вилкӑпа ҫимелле, сылтӑм алӑрипе пулла пайӑн-пайӑн вакламалла.

Той вилкой, что в левой руке едят, той, что в правой — помогают расчленять рыбу.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Вӗсем ҫук пулсан, икӗ вилкӑпа усӑ курмалла.

Если их нет, используют две вилки.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Анчах 19-мӗш ӗмӗрте: «Апат-ҫимӗҫе май пур таран алпа ан тӗкӗн», — тесе ҫырни халӗ те йӑла-йӗркере, ҫавӑнпа кайӑксен ашне вилкӑпа тытса, ҫӗҫӗпе касса ҫинине тӗрӗс тесе шутламалла.

Если уже в XIX веке писали: «Старайся, сколько возможно, не брать кушанье рукой», то и теперь считают правильным даже самых мелких птиц есть ножом и вилкой.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Шӑмма касса уйӑрма вилкӑпа какая тытса тӑраҫҫӗ, ҫӗҫӗпе касаҫҫӗ.

Для отделения мяса от кости, мясо придерживают вилкой и от него отделяют кость.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ҫемҫе пӗҫернӗ, вакласа вӗтетнӗ какая (котлетсем, рулетсем, гуляш, беф-строганов) ҫинӗ чухне вилкӑпа ҫеҫ усӑ кураҫҫӗ, ӑна сылтӑм алпа тытаҫҫӗ.

Для расчленения мягких мясных блюд используют только вилку; когда едят эти блюда либо мясо, уже нарезанное кусочками (гуляш, беф-строгонов), вилку держат в правой руке.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Шарккӑва вилкӑпа ҫиеҫҫӗ, касмаллисене ҫӗҫӗпе касаҫҫӗ.

Жаркое едят при помощи ножа и вилки.

Мӗн тата мӗнле ҫимелле // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Сӑмах калакан ура ҫине тӑрать, хӑйӗн ҫине пӑхтарма черккине вилкӑпа янӑравлӑн шаккаса илет те калама пуҫлать.

Выступающий встает, слегка стучит по своей рюмке, чтобы обратить на себя внимание, и начинает говорить.

Сӗтел хушшинче хӑвна мӗнле тытмалла // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Апатланнӑ чухне ҫӗҫӗ те, вилка та кирлӗ пулсан, вилкӑпа ҫинӗ самантра ҫӗҫҫе алрах тытмалла.

Когда едят кушанье ножом и вилкой, их держат все время в руках, даже в тот момент, когда едят только вилкой.

Сӗтел хушшинче хӑвна мӗнле тытмалла // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Вилкӑпа анчах ҫинӗ чухне вӑл сылтӑм алӑра пулать.

Когда едят одной вилкой, ее держат в правой руке.

Сӗтел хушшинче хӑвна мӗнле тытмалла // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Вилкӑпа ҫӗҫӗ.

Вилка и нож.

Сӗтел хушшинче хӑвна мӗнле тытмалла // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Пӗр-пӗр татӑка ӑнсӑртран вилкӑпа тӑрӑнтартӑр пулсан, ӑна каялла хумалла мар, илмелле.

Кусок, который случайно накалывают вилкой, не кладут обратно на блюдо.

Сӗтел хушшинче хӑвна мӗнле тытмалла // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Пысӑк тирӗкпе лартнӑ апат-ҫимӗҫе хӑвӑн турилккӳ ҫине ятарласа хунӑ кашӑкпа е вилкӑпа илмелле.

Кушанья кладут на тарелку вилками и ложками, находящимися на блюде.

Сӗтел хушшинче хӑвна мӗнле тытмалла // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех