Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кӗрешӳри туссене юлташла асӑнма партизансем пухӑнчӗҫ те, вӗсене усӑллӑ канашсем парса, кашнинех аллисене хытӑ-хытӑ чӑмӑртарӗҫ.
Тусем хушшинчи сукмаксемпе // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Епле вара шурлӑхсем тӑрӑх ашӑр-ха, хӑвӑрӑн пур сӑмахра асӑнма килӗшмен кӗпе-йӗмӗре типӗтетӗр те.
II сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
Ҫакӑнпа вӑл юриех Суллӑна хирӗҫле, халӑх партийӗ майлӑ ӗҫ тума шутланӑ, мӗншӗн тесен Сулла хӑйӗн паттӑр соперникне асӑнма лартнӑ мӗн пур хапхасемпе памятниксене ишсе пӗтернӗ.
IV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Асӑнма намӑс, пӗрмай вӑхӑт аран тупкаласа пытанкаласа ҫеҫ пурӑннӑ, хуйхи-суйхи — хамӑн, савӑнӑҫӗ — ҫынтан вӑрланӑскер!Вспомнить стыдно — всё урывками, украдкой, горе — свое, а веселье — краденое!
XX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Вара кайма турӗ утне асӑнма.
Пӗлӳҫӗ Олег ҫинчен хунӑ юрӑ // Митта Ваҫлейӗ. Александр Пушкин. Пӗлӳҫӗ Олег ҫинчен хывнӑ юрӑ. — Тӑван Атӑл, 1955, 1(55)№, 115–116 с.
Ҫакна пула ӗнтӗ анне хӑйӗн килӗнче Епифанова ятне асӑнма чарнӑччӗ; анчах, пӗр тӑрӑхламасӑрах калатӑп, усал сунса сарнӑ элексем — ялти кӳршӗсен элекӗсене вуннӑмӗш пайӗ таран та ӗненме ҫук.
ХХХIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Яков вӗсене: пирӗн тӑшмансем — хура юнлӑ ҫынсем, тесе каланине илтнӗччӗ, анне хӑй умӗнче кил-ҫуртра ҫав ҫынсене асӑнма та чарнине астӑватӑп.
ХХХIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Хӑйӗн ытти пурлӑхӗпе укҫине, хӑйне пытарма тата асӑнма уйӑрнӑ хӗрӗх тенкӗсӗр пуҫне, шӑллӗне пама хушнӑ.
XXVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Каярах юлма шут тытнӑ мӗскӗне мӗнле шӑпа тивме пултарнине асӑнма та йывӑр.Жалко было видеть, какая участь постигала ту несчастную, которой вздумывалось отстать.
VII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Чеда умӗнче сан ҫинчен асӑнма хӑратӑп эпӗ.
5 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Халӗ, акӑ, сӑмахран, ман сана ҫакӑн пек канаш парас килет: Кэргыле ҫӗнӗ пӳрте вӑйпа ҫӗклесе илсе каясси ҫинчен ан шухӑшла эсӗ, хӑй умӗнче ун ҫинчен асӑнма та кирлӗ мар…
Тынэтӑн учитель пур // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Дворецра мӗн пулса иртни ҫинчен асӑнма та юраман.Всякое упоминание о том, что происходило во дворце, строго запрещалось.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Май пурччӗ-и асӑнма та пулин гостиница ҫинчен!
9 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
«Поляр тӗксӗмлӗхӗ витӗр хамӑр курса тӑнӑ ҫӗре Пайерпа Вейпрехт уҫрӗҫ…» — тесе ҫеҫ асӑнма тӳр килнӗ вара Кропоткинӑн кӳренӳллӗн.
Франц-Иосиф ҫӗрӗ тата мӗншӗн ӑна ҫапла калаҫҫӗ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Орвилль пӗтӗм тӗнчене паллӑ ҫеҫ те мар, пӗтем пулас историшӗн паллӑ ҫын пулсан та, унӑн ятне пулас этем йӑхӗ Галилей, Франклин, Гутенберг, Эдисон, Морзе ячӗсемпе юнашар асӑнма тивӗҫлӗ пулсан та, вӑл ҫынсенчен пӑрӑнса, пӗтӗм вӑхӑта хӑйӗн лабораторийӗнче сӑнавсем туса ирттернӗ.
37. Орвилль Райт наука ҫынни // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫаван пек нумай халӑх вӑл кун тата урӑх икӗ чаплӑ ҫынна асӑнма пухӑннӑ пулнӑ.Собравшейся отпраздновать память двух других новаторов науки и техники.
35. Чап // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Император правительстви Ҫӗнӗ Ҫӗр, Вайгач тата империн Европа ҫыранӗсем ҫывӑхӗнчи ытти утравсем ҫинчен ҫак нотӑра асӑнма шутламарӗ, мӗншӗн тесен вӗсем импери территорийӗ шутне кӗнине ҫӗршер ҫулсем хушши пурте пӗлеҫҫӗ».
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Артур пӳлӗмрен тухма тытӑннӑччӗ ӗнтӗ, алӑк умне ҫитсен сасартӑк чарӑнса тӑчӗ: жандармсем умӗнче амӑшӗн кӗлӗ тумалли пӳлӗмне кӗрсе асӑнма ӑна йывӑр пулнӑ.
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Ӑна сывлӑшра силлесе тарӑхтармалла мар, атту вӑл вӗҫев ҫинчен тарӑхса ҫеҫ асӑнма пултарать.А не трепать его в воздухе так, чтобы он вспоминал о полете с отвращением.
Автортан // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Хӑй пӑхса ытарайманни тата савӑнса хӗпӗртени ҫинчен те асӑнма пӑрахрӗ.Он больше не выказывал своего откровенного и несколько наивного любования и восхищения ею.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.