Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

айккинче (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пурне те ӑнланакан Савельич маҫтӑр айккинче чеен кӑна кулкаласа тӑчӗ…

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Халиччен айккинче нимӗн чӗнмесӗр пӑхса тӑракан Александра Филипповнӑ куҫӗсем хаваслӑн ҫиҫсе илчӗҫ, — ӑна эпӗ ҫеҫ асӑрхарӑм…

Куҫарса пулӑш

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Юлашкинчен вара хулан кӑнтӑр айккинче выртакан вырӑна суйланӑ — хула кӑнтӑралла сарӑлмалла пулнӑ («Südstadt»), вӑл Ратхауспаркпа (Maschpark), хулан ҫӗнӗ районӗн центрӗпе, ҫыхӑнмалла пулнӑ.

Окончательно было избрано место на тогдашней южной окраине города, так как предполагалось расширение города на юг («Südstadt»), соединение с Ратхауспарк (Maschpark), центром нового района города.

Ҫӗнӗ ратуша (Ганновер) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D2%AA%D3%97%D ... %B5%D1%80)

Анчах манӑн айккинче тӑмалла пулать.

Куҫарса пулӑш

7 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Хӑмаран ҫапса тунӑ ҫуллахи пӳрт чылай айккинче ларать.

Куҫарса пулӑш

6 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Володя айккинче пирӗн хыҫҫӑн утать, куҫран вӗҫертмест.

Куҫарса пулӑш

Пӗррехинче Приютово станцире // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 126–140 с.

Таҫта айккинче илемлӗ вӑрман хӗрри курӑнать.

Куҫарса пулӑш

Асамлӑ ҫул // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 54–62 с.

Айккинче кушак ҫури мяуклатни ҫеҫ илтӗнет.

Куҫарса пулӑш

Кушак ҫури // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 3–4 с.

Ваҫукпа Лариса ташшине хавхалантарса алӑ ҫупакансен йышӗ те чакнӑ, чылайӑшӗ айккинче пӑхса тӑрать.

Куҫарса пулӑш

Хреҫҫи // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 90–99 с.

Тӗп фасад айккинче икӗ ҫӳллӗ чан тӑрри вырнаҫнӑ.

По сторонам от главного фасада расположены две высокие колокольни.

Сӑваплӑ Стефан базилики // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D3% ... 0%BA%D0%B8

Пӗр сӑмахпа каласан, юлашкинчен, айккинче ларакан «арбитрсен» милиципе пӗрлех васкавлӑ пулӑшӑва та шӑнкӑравлама тивнӗ.

Куҫарса пулӑш

Улах саланчӗ // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 48–50 с.

Утсан-утсан, ҫул айккинче сасӑ илтӗнчӗ.

Куҫарса пулӑш

41 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Хӑпӑл-хапӑл сиксе тӑнӑ Раман унталла-кунталла пӑхрӗ: хыр айӗнче те, айккинче те Анюта ҫук.

Куҫарса пулӑш

25 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Болӗн хӑрах куҫӗ сиккелерӗ, вӑл сӗтел айккинче ларакан ҫар ҫынни ҫине пусӑрӑнчӑклӑн пӑхкаласа илчӗ.

Куҫарса пулӑш

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Вӑл автомобильпе чирлӗ ҫынсем ту айккинче ҫӳлерехре ларакан санаторие килеҫҫӗ.

На нем едут больные в санаторий, который расположен выше по склону горы.

Кавказӑн Хура тинӗс хӗрри // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Иҫӗм ҫырли пахчи ту айккинче кӑнтар енче ларать — унта хӗвел ҫутти нумайрах пирки сахӑрлӑ иҫӗм ҫырли лайӑхрах пиҫет.

Виноградник раскинулся на южном склоне горы — здесь больше солнца и лучше созревают сахаристые сорта винограда.

Крымӑн кӑнтӑрти хӗрринчи иҫӗм ҫырли пахчисем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Анчах та, хутӑш вӑрмансен зонин чи пысӑк промышленноҫлӑ центрӗ, пӗтӗм Совет Союзӗн чи аслӑ хули — Мускав пысӑк шыв ҫул айккинче ларнӑ.

Но Москва, самый крупный промышленный центр зоны смешанных лесов, столица всего Советского Союза, стояла в стороне от большой водной дороги.

Ҫулйӗрсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ял ҫыннисем пӗрлехи ӗҫрен айккинче юлман.

Сельчане не остались в стороне от общего дела.

Пӗрле ытларах тума пултаратпӑр // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -r-3475759

Ыр кӑмӑллӑх ҫулӗнчен «Сатурн» ял хуҫалӑх производство кооперативӗ те айккинче юлман.

Куҫарса пулӑш

Округ пурнӑҫӗ // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/09/08/%d0%be%d0%b ... %bdace-11/

Вӑрҫӑнасран пӑрӑнӑр, айккинче ан тӑрӑр.

Нужно избегать любых проявлений агрессии и не держаться в стороне от всех происходящих событий в мире.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех