Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Юргин (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Карта ҫумне тайӑнса, хӑй флягине винтланӑ хушӑра Матвей Юргин хӑйне хӑй чарсарах калаҫма хӑнӑхнӑ йӑлипе мухтаса илчӗ:

Опираясь на изгородь, завинчивая свою флягу, Матвей Юргин с привычной сдержанностью похвалил:

II // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Матвей Юргин черетсӗрех ун флягине шыв тултарса пачӗ.

Матвей Юргин вне очереди наполнил его флягу водой.

II // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

— Ну, ну,— вӑл каланине ӑнланса илсе, каллех кӑмӑлне ҫемҫетрӗ Юргин.— Ӑна валли командирсем пур.

— Ну, ну, — поняв наконец, Юргин попытался урезонить Андрея. — На это командиры есть.

I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Юргин Андрей кун пеккине нихҫан та курман.

Юргин никогда не видел Андрея таким.

I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Вара Юргин ун патнелле каялла ҫаврӑнса пычӗ те, куҫӗсене хӗссе, хӑй сасси пек те мар, урмӑш сасӑпа: — Эсӗ мӗн — юлас тетӗн-им? — тесе ыйтрӗ.

Тогда Юргин вернулся к нему и, схватив его за руку, спросил с еще большей тревогой: — Да ты что — хочешь остаться?

I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Ҫул ҫинче пыракан Андрее Матвей Юргин чӗнчӗ.

Матвей Юргин с дороги окликнул Андрея.

I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

— Чирленӗ эс,— пат татсах каларӗ Юргин.

— Ты захворал, — убежденно заметил Юргин.

I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Матвей Юргин Андрее аллинчен ярса тытрӗ те шикленсерех ыйтрӗ:

Матвей Юргин схватил Андрея за руку и спросил тревожно:

I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Вӑл ҫӗклем ҫӗклесе утнине курсан, Матвей Юргин чарӑнсарах тӑчӗ те тӗлӗнсе ҫапла ыйтрӗ:

Матвей Юргин, увидев его ношу, остановился и с удивлением спросил:

I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Отделени командирӗ — Матвей Юргин сержант, ҫӳлӗ те хура сӑнлӑскер, салху Ҫӗпӗр ҫынни, Андрей мӗн ҫинчен ыйтнине лайӑхах ӑнланса илчӗ пулин те, ӑна хирӗҫ хурлӑхлӑн ҫапла каларӗ:

Отделенный командир сержант Матвей Юргин, высокий, смуглый и угрюмый сибиряк, хорошо поняв, о чем спршивает Андрей, с горечью ответил:

I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех