Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Чӗпӗле (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӗпӗле пӑрахут ирпе ирех ҫитрӗ.

В Васильсурск прибыли рано утром.

Улттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Алексей та хӑвӑртрах Чӗпӗле ҫитме ӗмӗтленет.

Алексей тоже с нетерпением ждет Васильсурск.

Улттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

«Маяксем» инкек ҫинчен шухӑшлама юратмаҫҫӗ, вӗсем часрах Чӗпӗле ҫитесчӗ тесе ӗмӗтленеҫҫӗ, пӑрахут унта пӗр талӑк тӑрать, вӗсене килӗсене кайма ирӗк параҫҫӗ.

Но маяки не любят думать о таких неприятностях, гораздо веселей думать о том, что вот скоро будет Васильсурск, там пароход простоит сутки, их отпустят на берег, домой.

Улттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех