Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Трубачева (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗ халех каймалла та, анчах Трубачева улталас килмест.

— Я бы сейчас ушел, да Трубачева не хочу подводить.

53 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Мӗншӗн Трубачева памарӑн?

— Почему не отдал Трубачеву?

51 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Тыт! — терӗ вӑл Трубачева шӑл витӗр, Генкӑна ҫӗр ҫинчен аран-аран ҫӗклесе.

— Берись! — прошипел он пересохшим ртом Трубачеву, насильно поднимая Генку с земли.

47 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Шыв тӑрӑх кайма лайӑхрах, — тет вӑл Трубачева, ассӑн сывласа.

По реке лучше, — со вздохом говорит он Трубачеву.

46 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Игнат Трубачева вӑратрӗ.

Игнат будит Трубачева.

46 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Мазин шӑтӑкран армана хӗсӗнкелесе кӗрет те Трубачева аллинчен сӗтӗрет.

Мазин протискивается внутрь мельницы и тянет за руку Трубачева.

46 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Хӑвӑртрах килӗр эсир! — тет Петька пӑшӑлтатса Мазинпа Трубачева.

— Скорее приходите! — догоняет Мазина и Трубачева шепот Петьки.

46 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Бобик хӑйӗн типӗ чӗлхипе Трубачева пӗрре алӑран, тепре питҫӑмартинчен ҫула-ҫула илет.

Бобик лизал сухим, шершавым языком Трубачеву лицо и руки.

46 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— терӗ вӑл Трубачева хӑлхинчен ерипен пӑшӑлтатса.

— улучив минуту, шепнул он на ухо Трубачеву.

43 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Нюра пуҫне ҫӗклерӗ те тӳрех хӑйӗн умӗнче сӑмсине кантӑк ҫумне тӗршӗнсе лапчӑтнӑ Трубачева курах кайрӗ.

Нюра подняла голову и увидела прямо перед собой приплюснутое к стеклу лицо Трубачева.

39 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Пӑшӑрханса ӳкнӗ Сева Трубачева ҫӑл патне чӗнсе кӑларчӗ.

Встревоженный Сева вызвал Трубачева к колодцу.

36 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Вӑл Трубачева аякӗнчен тӗксе илчӗ, ун ҫине хӑмӑр-кӑвак куҫӗсемпе ҫивӗччӗн пӑхрӗ те, кӑшт тӑрсан, хӑех ответ пачӗ:

Он толкал Трубачева в бок, строго смотрел на него сине-серыми глазами и, подождав ответа, заканчивал сам:

20 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Митя Трубачева хӑй патне чӗнсе илчӗ: — Эпир санпа пӗр йӑнӑш турӑмӑр, — терӗ вӑл ерипен.

Митя подозвал Трубачева: — Мы с тобой, брат, маху дали, — тихо сказал он.

16 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Трубачева Игнат сӗнӗвӗ килӗшрӗ:

Трубачеву понравилось предложение Игната:

6 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Генка сасартӑках тӗксӗмленчӗ, Трубачева куҫран пӑхса, салхуллӑн кулса илчӗ.

Генка перестал смеяться, пристально поглядел в глаза Трубачеву, потом скучно улыбнулся.

5 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Ачасем пӑлханса кайрӗҫ, хирӗҫ ответ пама хатӗрленчӗҫ, анчах Митя икӗ командира — Тарасюкпа Трубачева — вӗсен отрячӗсем мӗнле ӗҫлени ҫинчен каласа пама ыйтрӗ.

Ребята всполошились, приготовились к отпору, но Митя попросил двух командиров — Тарасюка и Трубачева — рассказать как в их отрядах идет работа.

3 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Ман ҫумма лар! — туртрӗ Игнат Трубачева.

Около меня садись! — тянул Трубачева Игнат.

1 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Учитель ӑшшӑн кулса илчӗ те Трубачёва хӑй патне чӗнчӗ:

Учитель улыбнулся и подозвал Трубачева.

38 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Трубачёва курсан, ачасем тӗлӗнсех кайрӗҫ.

Завидев Трубачева, ребята ахнули.

38 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Хӑйсем Трубачёва кӗтсе лараҫҫӗ, пӗр-пӗринпе калаҫса илеҫҫӗ.

Шепотом переговаривались между собой в ожидании Трубачева.

36 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех