Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Тихоновна сăмах пирĕн базăра пур.
Тихоновна (тĕпĕ: Тихоновна) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Евдокия Тихоновна кӗнеке вулама ачаранпах юратнӑ.

Евдокия Тихоновна с детства любила читать книги.

Вулавӑшра 30 ҫул ӗҫленӗ кинемей паян та кӗнекесӗр пурӑнаймасть // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35100.html

Анне — Ефросиния Тихоновна хуҫалӑхри пӗрремӗш уй-хир бригадирӗнче тӑрӑшнӑ.

Куҫарса пулӑш

Шупашкартан ҫӗнтерӳҫӗ дипломӗпе таврӑнтӑмӑр // Юрий НИКИТИН. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d1%88%d1% ... bca%d1%80/

Уйрӑмах Гоголӗн «Авлану» комединчи Кочкаревпа (Максимов-Кошкинский) Подколёсин (Эльгеев) тата Евчӗпе (Кузьмина) Агафья Тихоновна (Ырзем) вылянинчен куракансем хырӑма тытсах кулчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Ольга Ивановна, килӗшет-и сана Агафья Тихоновна ролӗ? — ыйтрӗ Максимов-Кошкинский.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Лайӑх пулсан аванччӗ, — кӑмӑллӑн хушса хучӗ Агафья Тихоновна.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Мӗнле ишме? — ыйтрӗ Агафья Тихоновна, ун еннелле пӑхма вӑтанса.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Ӗҫ Агафья Тихоновна килӗнче пулса иртет.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Ку маншӑн, Авдотья Тихоновна, — чи канлӗ япала!

— Это ж мне, Авдотья Тихоновна, — лучшее удовольствие!

7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Тихоновна килчӗ!

Тихоновна приехала!

7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Авдотья Тихоновна!

Куҫарса пулӑш

7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

«Эсӗ мана, Авдотья Тихоновна, коммунистка пек кала, хӑвӑн участокра мӗн тума май пуррине пӗтӗмпех туса ҫитернӗ-и?»

«Скажи мне, как коммунистка, Авдотья Тихоновна, все ли возможное ты сделала на своем участке?»

7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Ӑҫта эсӗ, Авдотья Тихоновна?

— Где ты, Авдотья Тихоновна?

3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Самах ҫинех пултӑр эсир, Авдотья Тихоновна! — йӑл кулчӗ Андрей.

— Легка на помине, Авдотья Тихоновна! — улыбнулся Андрей.

2. Ҫӗнӗ ҫӗрте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Сирӗн комсомолкӑсем — Татьяна Грибова, Ксюша Большакова, сирӗн бригадирсем — Любовь Трофимовна Большакова, Авдотья Тихоновна Бортникова…

 — Ваши комсомолки — Татьяна Грибова и Ксюша Большакова, ваши бригадиры — Любовь Трофимовна Большакова и Авдотья Тихоновна Бортникова…

2. Ҫӗнӗ ҫӗрте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Харпӑр хӑйӗн телейӗ, Авдотья Тихоновна, ӗҫри ӑнӑҫу пекех, хӑй тӗллӗн килмест, ӑна та тума пӗлес пулать!

Ведь личное счастье, Авдотья Тихоновна, как и удача в работе, само собой не приходит, его тоже надо суметь создать!

1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Сирӗн ӗҫе хутшӑннӑшӑн каҫар мана, Авдотья Тихоновна.

— Извини меня, Авдотья Тихоновна, за то, что мешаюсь в ваши дела.

1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Лӑплан, Авдотья Тихоновна.

— Успокойся, Авдотья Тихоновна.

1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Сыснасене мӗн пулнӑ вара, Авдотья Тихоновна?

Но как же это то свиньями вышло, Авдотья Тихоновна?

1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Авдотья Тихоновна, кӑвакарчӑнӑм!

— Авдотья Тихоновна, голубушка!

1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Табак шывӗпе ҫумалла-и е Авдотья Тихоновна килессе кӗтмелле?

Надо ли помыть табачной водой или ждать приезда Авдотьи Тихоновны?

1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех