Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Танюша (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Танюша, кулма кирлӗ мар.

— Танюша, не надо смеяться.

VI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Пӗр кӗнекене вуларӑм эпӗ, Танюша

— Читал я, Танюша, одну книгу…

VI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Танюша, нумай вӑхӑт канашларӑр-ҫке эсир унта, — калаҫма пуҫларӗ Ольга Самойловна; вӑл кровать ҫинче выртать, анчах тахҫантанпах ҫывӑрмасть:

— Танюша, а долго вы там совещались, — заговорила Ольга Самойловна, она лежала на кровати, но давно уже не спала.

XXVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Танюша, тусӑм, санӑн пурте делегаткӑсем-и?

— Танюша, милая, да у тебя все делегатки!

XXV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Танюша ӑна мӗн каларӗ?

— А Танюша что ж ему?

XXIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Танюша, эсӗ манран лайӑхрах вӗреннӗ ҫын, — кала-ха, манӑн тавракурӑм мӗншӗн ҫакӑн пек япӑх? — Варвара Сергеевна, тетрадьне саркаласа, ӑна Татьяна чӗркуҫҫи ҫине хучӗ.

— Танюша, ты более образованный человек, чем я, — скажи, почему мое мировозрение такое плохое? — Варвара Сергеевна, развернув тетрадь, положила ее на колени Татьяне.

V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Анчах, Танюша эпӗ урӑххи пирки пӑшӑрханатӑп…

Но, Танюша, я беспокоюсь о другом…

V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Мана, Танюша, пӗр япала хытӑ пӑшӑрхантарать.

— Меня, Танюша, одно сильно беспокоит.

V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Кондратьев вара, кӑвакарнӑ ҫӳҫлӗ тӑнлавне пӳрнепе шӑлкаласа: «Эх, Танюша, эпӗ те тахҫан сан ҫулти ҫын пулнӑ, ҫавӑнпа ҫамрӑк чухне савӑнӑҫлӑ мар пулни аваннипе япӑххине пӗлетӗп» — тенӗ пек, ачашлӑн та савӑнӑҫлӑн йӑл кулса илчӗ.

— И Кондратьев, погладив свой висок с поседевшими волосами радостно и нежно улыбнулся, как бы говоря: «Эх, Танюша, я тоже когда то был в твоих летах, посему хорошо знаю, что в молодости грусть бывает и к добру и к худу».

I // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Танюша, ларура Стегачев та пулать-и? — кӑштах чӗнмесӗр тӑнӑ хыҫҫӑн, сасартӑк ыйтрӗ Григорий.

Танюша, а Стегачев будет на вашем заседании? — вдруг спросил Григорий после некоторого молчания.

X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Танюша, чунӑм, пар-ха сана чуптӑвам та вара каятӑп…

 — Танюша, хорошая моя, дай я тебя поцелую и уеду…

X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Сан пата, Танюша, ҫунатсемпе вӗҫсе килтӗм.

А к тебе, Танюша, я летел на крыльях.

X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

«Танюша, манӑн куҫсем те йӑлтӑртатаҫҫӗ-и?»

«Танюша, мои глаза точно также блестят?»

IX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Эх, Танюша, Танюша, эсӗ ху та лайӑх пӗлетӗн пулсан та, пурнӑҫа нимӗн те чухламаннине куратӑп эпӗ, — Варвара Сергеевна тӗп тавра сапӑпа чӗртерсе ҫаврӑнчӗ.

— Эх, Танюша, Танюша, вижу, хоть ты и грамотная, а ничего в жизни не смыслишь, — Варвара Сергеевна окучивала сапочкой куст.

VII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Эх, Танюша, саншӑн сасӑларӑм та эпӗ, халӗ пӑхатӑп та — шел сана…

— Эх, Танюша, голосовала я за тебя, а теперь гляжу — и жалко мне тебя…

VII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

«Эх, эсӗ, Таня, Танюша! — шухӑшланӑ Прокофий, уссине пӗтӗрсе.

«Эх ты, Таня, Танюша! — думал Прокофий, покручивая ус.

VI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

 — Танюша, тен, санӑн Чуриловпа калаҫмалла пулать?

 — Танюша, может быть, тебе нужно поговорить с Чуриловым?

V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Ӑнланатӑн-и, Танюша, пит кирлӗ статья, — хумханса каларӗ Григорий, — Эпӗ сана трактора электричество вӑйӗпе ӗҫлеттермелле тӑвасси ҫинчен каласа панӑччӗ, астӑватӑн-и эсӗ?

Понимаешь, Танюша, статья очень важная для меня, — взволнованно сказал Григорий, — Помнишь, я тебе рассказывал об устройство трактора на электрической тяге.

V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Интерес кунта акӑ мӗнре, — пуҫларӗ Варвара ҫемҫе те кӑмӑллӑ сасӑпа, — эпӗ бригадӑри парторг, ҫынсене каласа панӑ пулсан та, вӗсем халӗ пурне те санран пӗлесшӗн: кала вӗсене, Танюша, пирӗн халӗ Иван Иванович чӑнах та ҫук-и?

— Интерес тут у нас такой, — начала Варвара, — хотя я, как парторг в бригаде, уже докладывала, но люди зараз от тебя хотят все знать: скажи им, Танюша, в самом деле уже нет у нас Ивана Ивановича?

V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Танюша, тусӑм, эсӗ халӗ кам пулатӑн?

— Танюша, милая, кто ты теперь?

V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех