Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Сашенька (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Аш сутса турӑм эп вӑл укҫана, Сашенька, — ҫӗнӗ телевизор илнипе кӑмӑллӑ Тоня йӑл-йӑл ҫиҫкелет Саша умӗнче.

Куҫарса пулӑш

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

— «Чуптӑватӑп сана, Сашенька.

— «Целую тебя, Сашенька.

«Анчах та ҫав вӑхӑтрах…» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

Сашенька, ывӑлӑм!..

Сашенька, мальчик мой родной!..

Реферат // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Мария Александровна ывӑлӗ ҫине чунне ыраттарсах пӑхать: «Сашенька, ывӑлӑм, тӗрӗс шутлатӑн-ши эсӗ?» — теҫҫӗ унӑн куҫӗсем.

Мария Александровна с болью смотрит на сына: «Сашенька, прав ли ты, друг мой?» — говорят ее глаза.

Суд // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Сашенька, апат ҫиме кил!

— Сашенька, иди обедать!

21 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Сашенька, мӑшкӑлтӑк шыв кайса тӑк-ха!

Сашенька, вынеси помои!

16 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

«Сашенька, ҫак мӑшкӑлтӑк шыва кайса тӑк-ха!» — тесе кӑшкӑрчӗ те хӗрарӑм, васкаса кӗрсе кайрӗ.

Женщина, крикнув: «Сашенька, вынеси помои!» — поспешно ушла.

16 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Сашенька, сан патна килчӗҫ! — терӗ вӑл.

— Сашенька, к тебе!

7 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Ну, Сашенька, хӑвӑр тӗрӗс-тӗкел чух тухса кайӑр!

— Ну, Сашенька, вы убирайтесь, пока целы!

XXVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Сашенька кирлӗччӗ…

— Нужно бы Сашеньку…

XXII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Тепӗр кунне кунӗпех амӑшӗ вилнӗ ҫынна пытарас пирки ӗҫлесе ирттерчӗ, каҫхине вара, Николайпа Софья тата амӑшӗ чей ӗҫсе ларнӑ чух, вӗсем патне Сашенька пырса кӗчӗ…

Весь следующий день мать провела в хлопотах, устраивая похороны, а вечером, когда она, Николай и Софья пили чай, явилась Сашенька.

XI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Пӗр пушӑ урамра вӗсене Сашенька тӗл пулчӗ.

В одной из пустынных улиц их встретила Сашенька.

IX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Сашенька вара салхуланса, ним чӗнмесӗр ларать, унӑн пӳрнисем хӑвӑрт хускалаҫҫӗ.

Сашенька хмурилась и молчала, а пальцы у нее быстро шевелились.

VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Хӑш чухне Сашенька килет, вӑл нихҫан та нумай лармасть, яланах пӗр кулмасӑр, ӗҫлӗн калаҫать, тухса кайнӑ чух кашнинчех амӑшӗнчен: — Павел Михайлович мӗнле — сывӑ-и? — тесе ыйтать.

Иногда приходила Сашенька, она никогда не сидела долго, всегда говорила деловито, не смеясь, и каждый раз, уходя, спрашивала мать: — Что, Павел Михайлович — здоров?

VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Сашенька, авӑ, сӑн-пит вӑл — чун тӗкӗрӗ, тет! — вӑраххӑн тавӑрчӗ Николай.

— А вот Сашенька говорит — лицо зеркало души! — медленно выговорил Николай.

XX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Сашенька пӗрлешесшӗн, анчах Павел — хирӗҫ…

Она бы хотела, да Павел не хочет…

XVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Сашенька епле-ха?

Сашенька-то?

XV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Кухньӑра Сашенька: — Павел Михайловича курсан — ӑна салам калӑр! Тархасшӑн! — терӗ.

В кухне Сашенька сказала: — Увидите Павла Михайловича — передайте ему мой поклон! Пожалуйста!

XV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Чей ӗҫнӗ хыҫҫӑн Сашенька ним чӗнмесӗр Егорӑн аллине чӑмӑртарӗ, унтан кухньӑна тухрӗ.

Выпив чаю, Сашенька молча пожала руку Егора, пошла в кухню.

XV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Вӑхӑт вунпӗрмӗш сехет ӗнтӗ, манӑн вара инҫе каймалла-ха… — терӗ Сашенька.

Но уж одиннадцатый час, а мне далеко идти…

XV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех