Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Рувим (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Рувим ҫапах та Палестинӑна каякан ушкӑнпа кайрӗ; шурӑмпуҫ килеспе старик килӗнчен вырӑса та ертсе тухрӗҫ.

Рувим все-таки поехал с группой, которая ехала в Палестину; из стариковского дома вышли на рассвете.

IV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Чунне кӳрентерекен сӑмахсене хирӗҫ Рувим хура ҫӑмламас куҫ айӗпе сиввӗн пӑхса илчӗ.

В ответ на обижающие душу слова Рувим хмуро посмотрел исподлобья черных мохнатых глаз.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Унта йӗри-таврах халӑх вӗсемпе пӗрле, Рувим, сире те лайӑхрах пулать, сывлама та, ирӗк пулать, эпир ӗмӗтленнӗ телей ҫӗнтерӳ илсе килекен тӑван ҫӗршывра пулать, эсир ӑна хӑвӑр Палестинӑра нихҫан та, нихҫан та шыраса тупас ҫук…

Там кругом народ будет с ними, Рувим, и вам лучше будет, и дышать, и свобода, и счастье, о котором мы мечтали, будет на родине, с которой вы никогда и никогда не отыщете его в своей Палестине…

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Рабочи, — кӑмӑлсӑр ответлерӗ Рувим.

— Рабочий, — неохотно ответил Рувим.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Рувим нарӑ ҫине ҫаврӑнса ларчӗ.

Рувим повернулся на нарах.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Рувим, ҫын суйнине туйнӑ пек, чеен куҫ хупса илчӗ.

Рувим хитро зажмурился, как бы чувствуя, что человек лжет.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Рувим аллине ыратиччен хуҫлатрӗ.

Рувим до боли согнул руку.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Рувим ҫакна калакан ҫын ҫине пит те тинкерсе, куҫ айӗн пӑхса илчӗ.

Рувим исподлобья посмотрел на говорившем о таком человека.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Рувим хӗремесленсе кайрӗ.

Рувим разгорячился.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Рувим хӑйӗн пӗҫҫисене ҫапса илчӗ.

Рувим хлопнул себя по бедрам.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Кунта-и?! — кӑшкӑрса ячӗ Рувим.

— Здесь?! — воскликнул Рувим.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Рувим ҫӗкленчӗ.

Рувим поднялся.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Ҫапах та эсир ҫавсене пӑрахса кайрӑр-и? — терӗ тытӑнчӑклӑн Рувим.

— А все-таки вы оставили их? — заикаясь, сказал Рувим.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Сирӗн аллӑр рабочи алли мар, — вырӑс ҫине шанмасӑр та сиввӗн пӑхса мӑкӑртатрӗ Рувим.

— Рука ваша не рабочего, — недоверчиво и строго глядя на русского, пробормотал Рувим.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Рувим ҫӑмламас пуҫне ухса илчӗ те, тӗлӗнсе хытса тӑчӗ.

Рувим тряхнул мохнатой головой и остолбенел.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Рувим ӑна ҫиллесле куҫпа пӑхса илчӗ.

Рувим сердито посмотрел на него.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Унта эсир тӑван ҫӗршыв тупас ҫук, Рувим.

Там вы не найдете родины, Рувим.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Мана, Козельцӑри Рувим Иохелеса?

Мне, Рувиму Иохелесу из Козельца?

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Рувим Фраерман шкулта вӗреннӗ чухнех литературӑна юратнӑ, сӑвӑсем ҫырса, шкулта тухса тӑнӑ «Ученик» журналта пичетленӗ.

Рувим Фраерман еще во времена учебы в школе увлекался литературой, писал стихи и печатался в школьном журнале «Ученик».

Р. И. Фраерман // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с. — 124–127 с.

Вырӑс совет писателӗ Рувим Исаевич Фраерман 1891 ҫулта Могилев хулинче ҫуралнӑ.

Русский советский писатель Рувим Исаевич Фраерман родился в 1891 году в Могилеве.

Р. И. Фраерман // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с. — 124–127 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех