Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Парижа (тĕпĕ: Париж) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1988 ҫулта ҫемйипе Парижа пурӑнма куҫнӑ.

В 1988 году переехала с семьёй в Париж.

Лычёва Екатерина Александровна // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D1%8B%D ... 0%BD%D0%B0

Франципе Прусси вӑрҫи вӗҫленнӗ хыҫҫӑн Эльзаспа Лотаринги (Мецпа пӗрле) Германине куҫнӑран Беттанье Германи гражданӗ пулса тӑрса тӑван хулара пурӑнма юлма пултарнӑ, анчах та, патриот пулнӑ май, вӑл Франци гражданлӑхне суйласа илнӗ, 1872 ҫултах Парижа куҫнӑ.

После уступки Эльзаса и Лотарингии Германии по результатам Франко-Прусской войны (вместе с Мецем), Беттанье мог получить немецкое гражданство и остаться жить в родном городе, но, как патриот, выбрал французское гражданство, и уже в 1872 году переехал в Париж.

Альбер Беттанье // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%90%D0%BB%D ... 1%8C%D0%B5

Октябрь уйӑхӗнче вара вӑл АНТ-25 самолетпах Пӗтӗм тӗнчери авиаци выставкине Мускавран Парижа вӗҫсе каять.

Куҫарса пулӑш

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Раҫҫей ҫарӗ Парижа (ҫав вӑхӑтрах пӗтӗм Францие) парӑнтарнӑранпа вунӑ кун та иртмен-ха, магазин хуҫисем ҫӳлӗксем ҫине пусма-тавар кӑларса купаланӑ.

Не прошло и десяти дней, как Россия покорила Париж, да и всю Францию, а владельцы магазинов уже выложили товар на полки —

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Майӗ те ҫук ӑна аса илмесӗр хӑварма: вӑл 1812 — 1814 ҫулсенчи аслӑ вӑрҫӑ паттӑрӗ, Парижа штурмланӑ ҫӗре хутшӑннӑ чӑваш, унтер-офицер, пилӗк хут ӑна наградӑсемпе паллӑ тунӑ; ун ячӗ Шурча вӑрҫин историйӗпе те тачӑ ҫыхӑннӑ.

Да это и невозможно: в 1812 — 1814 годах он, храбрый воин, участник взятия Парижа, пять раз отмеченный за свои подвиги, позднее оказался накрепко связанным с историей Акрамовской войны.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

1814 ҫул пуҫламӑшӗнче союзлӑ ҫарсем Францие пырса кӗнӗ, унӑн тӗп хулине Парижа ҫӗнсе илнӗ.

А в 1814 году союзные войска уже вступили во Францию и захватили Париж.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Францин тӗп хулине Парижа ҫӗнсе илнӗ чух чапа тухнӑ Григорьев Васили чӑвашӑн ывӑлне Ивана ашшӗне пула та ҫӗклеме пултарнӑ.

Отличившийся при взятии столицы Франции Парижа Василий Григорьев мог помочь сыну своим авторитетом.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Службӑра пӗр кӑлтӑк тумасӑр 20 ҫул хушши ирттернӗшӗн ҫветтуй Аннӑн 328706 №-лӗ наградине парса паллӑ тунӑ; Парижа илнӗшӗн кӗмӗл медаль панӑ; мундирӗн сулахай ҫанни ҫинче сарӑ хӑю (шараҫ) тыттарнӑ виҫӗ паллӑ пур; авланнӑ, ачаллӑ-пӑчаллӑ, штрафсене лекмен.

Прослужил честно без каких-либо нарушений 20 лет, за что был пожалован орденом Святой Анны за № 328706; за взятие Парижа награжден серебряной медалью; на левом рукаве мундира имеет три золотые нашивки — каждая выдается через шесть лет безупречной службы. Женат, имеет детей, не штрафован.

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Парижа илнӗ ҫӗрте ҫапӑҫнӑ салтак».

Солдат, участвовавший во взятии Парижа.

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тепӗр икӗ сехетрен Стэнли васкавлӑ пуйӑса кӗрсе ларчӗ, вӑл Парижа тепӗр кун ҫӗрле килсе ҫитрӗ.

Через два дня Стэнли сел в экстренный поезд, прибывший в Париж ночью следующего дня.

I. Стэнли Африка ӑшнелле каять // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

1869 ҫулхи юпа уйӑхӗн 16-мӗшӗнче Мадридри «Валенсия» хӑна ҫуртӗнче пурӑнакана, Америка гражданинне, эсквайра, Генри Стэнли мистера, ҫул ҫӳревҫе-корреспондента, телеграмма пырса пачӗҫ: «Пысӑк пӗлтерӗшлӗ ӗҫпе Парижа килӗр. Гордон Беннет».

16 октября 1869 года в Мадриде жильцу гостиницы «Валенсия», американскому гражданину, эсквайру, мистеру Генри Стэнли, путешественнику, корреспонденту, была вручена телеграмма: «Приезжайте в Париж по важному делу. Гордон Беннет».

I. Стэнли Африка ӑшнелле каять // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Вӑл Парижа е Венӑна лекменшӗн ӗмӗчӗ чӑннипех те татӑлнӑн куляннӑ пулӗччӗ!

Он был бы истинно разочарован тем, что он не в Париже, не в Вене!

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 276–284 с.

Эпӗ тахҫанах Парижа таврӑнаяттӑм, унта, мӗн иккӗленмелли, сурӑх какайӗ те, манӑн сӑпайлӑ сӑн-сӑпатӑм та манӑҫлӑхраччӗ-тӗр ӗнтӗ, анчах ҫакна яланах мӗн те пулин кансӗрлерӗ.

Мог бы я давно вернуться в Париж, где, без сомнения, забыли уже и об окороке и о моей скромной особе, но все время что-нибудь было помехой этому.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Парижа хыҫа хӑварсан чылай хушӑ провинцире ҫапкаланса ҫӳрерӗм, куҫмасӑр пурӑнас тӗлӗнмеллерех йӳтӗмпе тепӗр чухне вӑрӑ эшкерӗ ҫумне ҫыпӑҫрӑм, — вӑрӑсен вӑрманта-ҫырмара е замоксен ишӗлчӗкӗсенче хӑнӑхнӑ, улах йӑвасем пурччӗ; е мушиксем патӗнче ӗҫлекелерӗм.

Покинув Париж, я долго скитался в провинции, иногда приставая к воровской шайке ради странной, случайной оседлости: у воров были в лecax и в развалинах замков насиженные укромные гнездышки; или шел к мужикам работать.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Вӑл Германие кӗрсе Берлина йышӑнса илнӗ, Францие кӗрсе кайса, Парижа тытса илнӗ те, вырӑс хӗҫпӑшалӗн хӑватне пӗтӗм тӗнче умӗнче кӑтартнӑ.

Она вступила в Германию и взяла Берлин, вступила во Францию и взяла Париж и показала всему миру могучую силу русского оружия.

VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Польша территорийӗ ҫинче, Сморгонире, вӑл тискерленсе ҫитнӗ ҫынсен ушкӑнӗсене — хӑйӗн ҫарӗнчен мӗн юлнисене пурне те — пӑрахнӑ так хӑйӗн маршалӗсене Парижа каятӑп, тенӗ.

На территории Польши, в Сморгони, он бросил толпу одичавших людей — все, что осталось от его армии — и сказал маршалам, что уезжает в Париж.

VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Англичансем тапӑнса килни ҫинчен хыпар Парижа ҫитнӗ.

Весть о нашествии англичан дошла до Парижа.

Азенкур патӗнчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Марс ҫинче ҫынсем пур пулсан та, Ҫӗр ҫинчи пысӑк хуласене: Мускава, Ленинграда, Парижа вӗсем курайман пулӗччӗҫ.

Можно предположить, что, если даже марсиане существуют, им очень трудно увидеть Москву, Ленинград или Париж, даже если не помешает земная атмосфера.

Марс // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Ун чухне хальхи пек мар — ҫулсем питӗ вӑрӑм пулнӑ, ҫавӑнпа та вӗсем Парижа пӗр-икӗ уйӑх хушши сӗтӗрӗнсе кайнӑ.

Тогда еще существовали пространство и даль, не так, как теперь, месяца два тащились они до Парижа.

IV // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.

Столыгин, хӑй ӑста калаҫнӑ пулин те, хӗрарӑмсем умӗнче князь палӑрмаллах ҫиеле тухса пынине кура, ӑна Парижа кайма хистеме тытӑннӑ.

Когда Столыгин заметил, что, несмотря на все его красноречие, князь решительно берет верх у женщин, он стал его подбивать ехать в Париж.

IV // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех