Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫапах та эпӗ тепӗр хут лӑпкӑн сывлама пикентӗм, кушак аҫине айккинелле тӗртсе ятӑм; д'Обремон хӑйӗн кӗтесӗнче хускалмасӑрах выртать, уйӑхӑн тӗксӗм ҫутинче унӑн шурӑ мӑйӑхӗ ҫийӗн шӗвӗр сӑмси курӑнать, ҫывӑракан куҫ лупашкисем мӗлкепе витӗннӗ, вӗсем манӑн хусканусене сӑнаҫҫӗ тейӗн.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Алӑ тупанӗсем ҫуннине тата тӑнлава юн шакканине туятӑп; эпӗ татӑклӑ утӑм тӑваслӑхпа чыхӑнсах кайрӑм, ҫаврӑнкаласа выртакан д'Обремон шӑппӑн харлаттарма пуҫласса аран-аран тӳссе ҫитертӗм.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Эпӗ сив чир чухнехилле чӗтресе выртатӑп; уҫӑ куҫпа; пӳлӗм алмаз ванчӑксемпе тулнӑ; д'Обремон ҫывӑрса каясса кӗтетӗп.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
— Тӑрсам, Франсуа, — терӗ д'Обремон.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
— Ку — алмаз, — терӗ д'Обремон, — вӑрттӑнлӑх пулӑшнипе шӑратса эпӗ ӑна ҫирӗм ҫул хушши пуҫтарса пытӑм.— Это алмазы, — сказал д'Обремон, — двадцать лет я производил их с помощью тайны.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Д'Обремон мана аллӑмран тытрӗ, арча патне ҫавӑтса пычӗ, ӑна кӗмсӗртетекен пысӑк уҫӑпа уҫрӗ те хуппине ҫӗкличчен шухӑшлӑн каларӗ:
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Д'Обремон ман енне ҫаврӑнчӗ те лӗпӗш ҫине тӗллесе кӑтартрӗ:
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Пӗррехинче каҫхине, шӑрӑх кун хыҫҫӑн, шӑппӑн, кӑпӑшшӑн шурса пыракан чӳрече умӗнче д'Обремон темшӗн питех те тунсӑх сӑнпа икӗ сехете яхӑн хускалмасӑр ларчӗ; вӑрманӑн хӗвел аннипе пӗрле тӗксӗмленекен тӑррине сӑнать-ши?
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Д'Обремон эпӗ пур чухне арчине нихӑҫан та уҫмасть, эпӗ вара, ӑна чӳречерен вӑрттӑн пӑхса сӑнаканскер, ҫав тери телейсӗр, — ҫак самантсенче старик ылханлӑ арчине тӗкӗнмест.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Тепӗр чухне уҫӑ сывлӑша тухнӑ д'Обремон вӑхӑтлӑх ҫуккипе усӑ курса ҫак арчана силлесе пӑхма хӑтланатӑп, анчах йывӑр пулнӑран ӑна кӗтесӗнчен ҫур вершук чухлӗ ҫӗклеме те май килмест.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
«Манӑн д'Обремон, ахӑртнех, — тӗшмӗртрӗм эпӗ, — катӑк ӑслӑ е тайӑлнӑ этем.«Мой д'Обремон, — рассуждал я, — человек, видимо, слабоумный или помешанный.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Эпӗ вӑрмана каятӑп, каланӑ ӳсен-тӑрана пухатӑп, ӑна мана чӑтӑмсӑррӑн кӗтсе тӑракан д'Обремон валли сӗтӗрсе ҫитеретӗп.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Ҫакнашкал кунсенче д'Обремон тепӗр чух ҫапла хушать:
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
— Ну, Франсуа, паян нимӗн те пулмасть, — терӗ д'Обремон чаплӑн, унтан аллисемпе тӗлӗнмеллерех хӑлаҫланса шӑши ҫурине алӑкран кӑларса печӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Маншӑн чи пӗлтерӗшли — ылтӑн мӗнрен пулнине пӗлесси, ӑрӑмлассине тата фейӑсем ҫинчен калакан юмахсене эпӗ д'Обремон валли хӑваратӑп.Мне важно было только узнать золотой состав, а заклинания и сказки о феях я предоставлял д'Обремону.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Д'Обремон хӑйӗн тухатмӑш шӗвекӗсене пӗҫерет.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
— Вӑл инҫетри ялтан уйӑхра пӗрре килет, — терӗ д'Обремон, — мана ҫӑкӑрпа тивӗҫтерет.— Он приезжает из далекой деревни раз в месяц, — сказал д'Обремон, — и привозит мне хлеб.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Д'Обремон Жанӑн ҫемьери ӗҫ-пуҫӗпе кӑсӑкланкаларӗ те ӑна ячӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Малтанхи тапхӑрта эпӗ ҫакна манӑн ӑрӑмҫӑн хӑнӑхӑвӗ пуль тенӗччӗ, анчах кӗҫех, пӗр вун пилӗк кун иртсен, д'Обремон чӑннипе анкӑ-минкӗ, ҫурма ӑслӑ каппайчӑк иккенне ӑнлантӑм.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
— Эпӗ сана лайӑх апат шантараймастӑп, — хирӗҫлерӗ д'Обремон, — эпӗ хам ҫиекенни, санӑн пурнӑҫ вӑйне тытса пыма мехел параканни кӑна.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
- 1
- 2