Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Мэрфие (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑйӗн аслӑ тусӗн сӑн-пичӗ татах та ытларах саралса кайнӑн туйӑнчӗ Мэрфие.

Мэрфи показалось, что лицо патрона еще больше пожелтело.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Калаҫса пӗтернӗ хыҫҫӑн, президента ӑсатса кӑларса ярсан, Черчилль хӑй патне Мэрфие чӗнсе кӗртрӗ.

Закончив беседу и проводив президента, Черчилль пригласил Мэрфи.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Черчилль Мэрфие хулпуҫҫирен лӑпкаса илчӗ.

Черчилль похлопал его по плечу.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Запасра унӑн чи пысӑк козырь пур-ха, туррипе каласан, Мэрфие вӑл шӑпах ҫакӑн пирки чӗнтерчӗ те ӗнтӗ.

В запасе у него был самый крупный козырь, ради которого он, собственно, и вызвал своего консультанта.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех