Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Засыпая в землянке холодной Под трескучий январский мороз, В драной обуви, вшивой фуфайке Не скрывали солдатских вы слёз.
Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
— Мороз и солнце, день чудесный! — терӗ сӑвӑласа Пазухин, хӗллехи ире ытараймасӑр.
XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.
Малалла — палӑрсах каймасть, саспаллисем пачах тухайман: «…МорОз… ска… 82. — Самодер…»Дальше — неразборчиво, совсем слепые буквы: «…Мороз… ска 82. — Самодер…»
XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Малтан ӑна Дед Мороз батареине янӑччӗ.
Тусем хушшинчи сукмаксемпе // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Вӗсем кӗпер ҫинчен шыва татӑла-татӑла анаҫҫӗ, пӗр-пӗринчен пырса тытса каллех кӗпер ҫине термекленсе тухаҫҫӗ, унтан каллех Дед Мороз командипе туппа шыв илнӗ кӗпер ҫийӗн сӗтӗрме пуҫлаҫҫӗ.
Припять ҫинчи ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Артиллеристсем хӑйсен командирӗ — Дед Мороз ертсе пынипе малтанхи туппа ҫӗклесе кӗпер ҫине ҫитсе кӗрсенех ман чӗрем кӑлтах сиксе илчӗ.
Припять ҫинчи ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Каярахпа Дед Мороз хӑйӗн тупписене нимӗҫсен сӑмси умнех илсе тухса лартса перетчӗ, ҫавӑнпа пӗр снаряд та ахаль сая каймастчӗ.
Инҫе ҫула, чаплӑ ӗҫсем тума // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Пуринчен кайран Дед Мороз тӑшман ункине татса тухрӗ.
Новослободск вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Штабран нумай катана тарса юлнӑ Дед Мороз ушкӑнӗн ҫулне те нимӗҫсем пӳлсе лартрӗҫ.Отрезана немцами была и отдалённая от штаба группа Деда Мороза.
Новослободск вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
— Пӗр сӑмахпа каласан, пирӗн вӑл ҫынсемпе лайӑхах калаҫса пӑхас пулать, Микола Щорс хӑй пӗкӗчесемпе калаҫнӑ пек, — тесе пӗтерчӗ Дед Мороз хӑй калавне.
Присяга // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ирхине Дед Мороз отряда Клевенӗн леш енне ертсе тухрӗ.
Присяга // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Кавалеристсене хирӗҫ Дед Мороз хӑйӗн разведчикӗсемпе пӗрле паттӑрӑн ҫапӑҫать.
Ҫурҫӗрелле // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Курс юлташ та хӑй миномёчӗпе ҫак ушкӑнрах, Дед Мороз та кунтах, — вӑл хӑйпе пӗрле темиҫе боец илсе засадӑна вырӑнаҫса ларчӗ.С ними был Курс с миномётом, там же в засаде сидел Дед Мороз с несколькими разведчиками.
Ҫурҫӗрелле // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Дед Мороз хуларан илсе килнӗ хыпарсем кунта пирӗншӗн питех те вырӑнлӑ пулчӗҫ.То, что узнали от Деда Мороза из города, здесь пришлось очень к месту.
Уяв парнисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Дед Мороз вӗсене, хирте ӗҫлекен халӑх ҫине кӑтартса, ҫапла ответлет: — Ав унта мӗн чухлӗ халӑх, пурте хамӑр ҫынсем, тӑшмана тытса парас ҫук, — тет.
Уяв парнисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Дед Мороз тавӑрӑннӑ хыҫҫӑн пирӗн землянкӑсенче сасартӑках темӗнле ҫутӑрах та савӑнӑҫлӑрах туйӑнса кайрӗ.
Уяв парнисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ку ӗҫе Дед Мороз хӑй ҫине йышӑнчӗ.
Спадщан вӑрманӗн хуҫисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Каярахпа эпир ӑна, кӗреҫе пек шур сухалне кура, Дед Мороз тесе чӗнме тытӑнтӑмӑр.Он получил у нас впоследствии кличку Дед Мороз за свою белоснежную бороду и пышную шевелюру.
Спадщан вӑрманӗн хуҫисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
— Халӗ эпир Некрасовӑн «Мороз, красный нос» сӑввине вӗренетпӗр…
21 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
- 1