Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Микулай сăмах пирĕн базăра пур.
Микулай (тĕпĕ: Микулай) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Уккан Микулай еннелле пӑхмалли урӑх сӑлтавсем те пур: Михапар арҫын ҫырлахтарсах ҫитереймест ӑна; ҫитменне Михапар кӗске турталлӑ ҫын, ним ҫук ҫӗртенех «нимӗр юрма» ӑста; Уккана пӗрмай хӗрача ҫуратан тесе ӳпкелешет…

У Укки есть свои причины оглядываться на Мигулая: Михабар не удовлетворяет ее как мужчина, к тому же он очень вспыльчив, ни с того ни с сего может сорваться и постоянно укоряет Укку, что та рожает одних девчонок…

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Микулай ҫаплах хӗр пек ҫӳрекен Уккана качча илменшӗн ӳкӗнет те вӗт, халь тин мӗн тӑвайӑн ӗнтӗ?

Мигулай глубоко раскаивался, что не женился на Укке, которая и сегодня выглядела девушкой. Но что теперь поделаешь?

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Микулай Михапар тусӗ пекки пулнӑ май тата ӑна арӑм тупса панӑ тесе вӗсем, икӗ килӗ, пӗр-пӗринпе хутшӑнкалаҫҫӗ, анчах ҫине-ҫинех мар.

Поскольку Мигулай считался другом Михабара, да к тому же сыскал ему жену, они общаются семьями, но не часто.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Микулай, хуньӑшӗ патӗнче пурӑнаканскер (вӑл унта киле кӗнӗ), ҫуртне аслӑлатма тытӑннӑ та ашшӗне пулӑшаймасть пулас.

Мигулай живет у тестя, они занялись строительством — делают пристрой к и без того большому дому, так что помочь отцу некогда.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Микулай амӑшӗ вырӑнпах выртать ав.

мать почти не встает с постели,

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Сайра ҫеҫ тупӑнакан ерҫӳллӗ кунсенче Укка пиччӗшӗсене курма тесе каять те ытларах вӑхӑтне Микулай ашшӗ-амӑшӗ патӗнче ирттерет.

В редкие свободные часы Укка навещает братьев, но больше времени проводит у родителей Мигулая.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Укка ҫинчен Микулай юнашар ялти тусне, ристан Михапар ывӑлне ҫамрӑк Михапара каласа панӑ.

Мигулай рассказал про горькую долю Укки парню из соседнего села — сыну арестанта Михабара.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Микулай пулӑшнӑ.

Помог Мигулай.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Микулай амӑшне пулӑшма тесе пырать те вӑл унта виҫ-тӑватӑ кун пурӑнать.

По-прежнему помогала матери Мигулая и жила там по три-четыре дня.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Малтан иккӗленнӗччӗ Укка, Микулай амӑшне пулӑшма пырсан курчӗ те вӗсене — ӗненчӗ.

Если Укка еще поначалу сомневалась, но когда пришла, как обычно, помочь матери Мигулая, то застала обоих в доме.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Клавьепе Микулай арӑмӗпе упӑшки пек пурӑннине пӗлчӗ вӑл.

Она знала: Клавье и Мигулай живут как муж с женой.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Клавье арҫынсем урӑх та тупӗ, Уккашӑн Микулай пӗртен-пӗр шанчӑк, пӗртент пӗр ҫутӑ.

Богатая Клавье и других мужиков найдет, а для Укки Мигулай последняя надежда, единственный свет.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тен, Микулай Укка ҫинчен вуннӑ выртса та пӗрре тӗлленмен?

Может, тому и в голову не приходило ее трогать.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Картне ларман Микулай, — курӑр-ха эсӗр, — ҫак урӑм-сурӑм Клавьене юратса пӑрахнӑ.

И надо же было непутевому Мигулаю влюбиться в эту женщину!

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Анчах ҫитӗнсе ҫитнӗ Микулай ял тӑрӑх сулланса ҫӳрессине те пӑрахнӑ, Укка асӗнчи ӗмӗте те йышӑнман.

Но, повзрослев, Мигулай почему-то замкнулся в себе, даже перестал ходить на улицу.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Микулай ӑна кӗтмен ҫӗртен улталаса хӑварнӑ пек.

восприняла это так, будто он ее обманул.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Малтанах, Микулай арҫын ача иккенне сасартӑк тавҫӑрса илсен, тӳсме ҫук тарӑхнӑ пулнӑ вӑл.

Вначале, когда она сообразила, что Мигулай — мальчишка,

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Килӗнчи ӗҫсенчен пушӑнайман хӗрача ик-виҫӗ кунах пырайман вӑхӑтсенче Микулай ашшӗпе амӑшӗ ӑна ҫын ярса чӗнтерме те вӑтанса тӑман.

Стоило ей не появиться день-другой, как за ней посылали человека.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Микулай кӗписене вӑл уйрӑмах таса ҫума тӑрӑшнӑ.

С особой тщательностью девушка стирала вещи Мигулая.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Микулай амӑшне чӑнах та пулӑшса тӑнӑ Укка.

Матери Мигулая Укка в самом деле помогала:

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех