Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Коншаковкӑна (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пурте сӑмах хушмасӑр, мӑнкӑмӑллӑн, савӑнӑҫлӑн утса пычӗҫ, пӗчӗк ачасем ҫеҫ пӗтӗм урама янраттарса: — «Коншаковкӑна» илсе килеҫҫӗ»! «Коншаковкӑна!» — тесе кӑшкӑра-кӑшкӑра малтан мала чупрӗҫ.

Все шли серьезные, торжественные, только малыши бежали впереди и кричали на всю улицу: — «Коншаковку» несут!.. «Коншаковку»!

37-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Маша тӳсеймерӗ, вунӑ-вуникӗ колхозникӗн кил-ҫуртне кӗре-кӗре: — Эпир ыран «Коншаковкӑна» выратпӑр! Пӑхма пыратӑр-и? — тесе ҫӳрерӗ.

Маша не утерпела и обежала с десяток колхозных изб: — А мы завтра «коншаковку» снимать будем! Хотите посмотреть?

37-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

— Пӗтерет, «Коншаковкӑна», пӗтерет! — кӑшкӑрса ячӗ Маша, вӑл участокра чупкаласа ҫӳрет, сасартӑк пӗчӗк чӑмӑрӗпе юнаса.

— Побьет «коншаковку», побьет! — закричала Маша, бегая по участку, и вдруг яростно погрозила грозовой туче маленьким кулаком.

36-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Эпӗ сана, Захар Митрич, татах та савӑнтарма пултаратӑп, — терӗ учитель: — эпӗ унта, районта, хамӑрӑн «Коншаковкӑна» кӑтартрӑм.

— И еще порадую, Захар Митрич, — сказал учитель: — я там, в районе, «коншаковку» нашу показывал.

33-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех