Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Джоннин (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӗҫӗ питӗ ҫӑмӑл пулнӑ: Джоннин кӗленче пӑкӑсене кӗленче савӑт ҫӑварне тӑхӑнтартса тӑмалла пулнӑ.

Ничего сложного тут тоже не было: привязывать стеклянные пробки к маленьким бутылочкам.

Джонни хирӗҫни // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 48–72 с.

Ирхине вӑл каллех ыйӑх пуснине ниепле те сирсе яраймарӗ, вырӑн ҫинчен ирӗксӗрех тӑчӗ те вара пуҫланчӗ Джоннин яланхи кунӗ: ирхи начар апат, тӗттӗм урӑм тӑрӑх пырасси, фабрика картишне кӗнӗ ҫӗре ҫурт тӑррисем урлӑ курӑнакан шурӑ ҫутӑ…

На следующее утро мать снова вырвала его из цепких объятий сна; затем опять последовал скудный завтрак, выход из дома в темноте и бледный проблеск утра, к которому он повернулся спиной, входя в фабричные ворота.

Джонни хирӗҫни // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 48–72 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех