Шырав
Шырав ĕçĕ:
Унӑн хӗр тусӗ, Дженни Мотэй, хальтерех ман патӑма кӗпене тавӑрса пама килчӗ, ӑна ташӑ каҫне каймашкӑн ыйтнӑччӗ те.Ее подруга, Дженни Мотэй, приходила ко мне недавно вернуть платье, которое я ей одолжила для танцев.
XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Хӗрӗ тата, Дженни?
III // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
Выртма вӑхӑт ҫитсен, Дженни хӑй Марыся валли вырӑн сарса пачӗ.Когда пришла пора ложиться, Дженни собственными руками готовит ей постель.
II // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
Каҫпа Дженни патне лайӑх тумланнӑ, ҫӳҫне тирпейлӗн якатнӑ, чипер те ҫамрӑк пикесем килчӗҫ.Вечером к Дженни пришли ее подруги, молоденькие барышни с челками на лбу, хорошо одетые и милые.
II // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
- 1